pauker.at

Französisch Deutsch choses

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
überstürzen brusquer
choses
Verb
verschiedenes différentes chosesAdjektiv
unter anderem entre autres (choses)
so viele Dinge (/ Sachen) tant de choses
Dinge bündeln lier des choses ensemble Verb
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. voir les choses en face figVerb
mehrere Dinge miteinander mischen (/ vermischen) mélanger plusieurs choses ensemble Verb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. regarder les choses en face Verb
Sachverhalt
m
l'état de chosesSubstantiv
in der Natur der Dinge dans l'ordre des choses
den Dingen auf den Grund gehen aller au fond des choses
einer Sache auf den Grund gehen aller au fond des choses
schwarz sehen Voir les choses en noirRedewendung
So weit ist es gekommen!
Feststellung, Ergebnis
Les choses ont sont là.
Erledigungen machen müssen avoir des choses à faire
Mache es mir nicht schwer! N'aggrave pas les choses!
So stehen die Dinge.
Feststellung, Ergebnis
Les choses en sont là.
Dinge machen, die man will
Bedürfnisse
faire les choses qu'on veut
Folgende Dinge muss ich tun: ...
Notwendigkeit, Handeln
Je dois faire des choses suivantes: ...
Der Teufel steckt im Detail. Ça coince sur des petites choses.Redewendung
Diese beiden Sachen muss man auseinanderhalten.
Diskussion
Il faut distinguer ces deux choses.
Dinge
n, pl
choses f,pl, trucs fam,m/plSubstantiv
Sieh die Dinge realistisch!
Aufforderung, Ratschlag, Beurteilung
Vois les choses comme elles sont !
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Das liegt in der Natur der Sache.
Meinung, Feststellung
C'est dans la nature des choses.
Ich habe für solche Sachen eine Schwäche (/ etwas übrig).
Vorlieben
J'ai un faible pour telles choses.
Er will reinen Tisch machen. fig
Handeln, Konflikt
Il veut mettre les choses au clair.fig
Was geht ab? fam - Einiges! Und bei dir?
Konversation
Quoi de neuf ? - Plein de choses, et toi ?
Ich hoffe, dass ich zur Klärung der Dinge beitragen konnte.
Korrespondenz, Konflikt
J'espère avoir contribué à clarifier les choses.
Ich habe Wichtigeres zu tun.
Handeln, Beurteilung
J'ai des choses plus importantes à faire.
Hast du den Überblick?
Handeln, Überlegung
As-tu les choses bien à l'œil ?
Er redet zusammenhangloses Zeug daher.
Sprechweise
Il raconte des choses qui n'ont ni queue ni tête.
Ich habe vieles erwartet, aber das am wenigsten.
Erwartung, Ergebnis, Einschätzung
Je m'attendais à bien des choses, mais pas à ça.
Es sei an der Zeit, dass es endlich vorwärts gehe.www.admin.ch Il est temps que les choses avancent, a martelé la conseillère fédérale.www.admin.ch
Gegenüberstellung -en
f

eine Handlung bei dem zwei Sachen miteinander verglichen werden
rapprochement
m

action par laquelle on rapproche deux choses pour les comparer
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:05:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken