| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
Dekl. Bekannter m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
connaissance f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kontaktlinse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
meist im Plural |
lentille de contact -s f | | Substantiv | |
|
belieben Beispiel: | 1. es beliebt ihm zu ... |
|
plaire Beispiel: | 1. il lui plaît de ... |
| | Verb | |
|
Dekl. Quatsch -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Französischen meist im Plural |
baliverne -s m | | Substantiv | |
|
zählen zu |
compter parmi
figurer | figfigürlich | Verb | |
|
ich setze mich |
je m'assois | | | |
|
Ich habe Geld. |
J'ai de l'argent. | | | |
|
Ich habe Zahnschmerzen |
J’ai mal aux dents f, plfemininum, plural | | | |
|
ich habe nichts dagegen |
je veux bien | | | |
|
nachdem ich geduscht habe
Körperpflege |
après que j'ai pris une douche | | | |
|
Ich habe kein Netz. |
Je n'ai pas en réseau. | | Redewendung | |
|
Ich habe keinen Empfang. |
Je n'ai pas en réseau. | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
wenn ich mich nicht irre
Irrtum, Diskussion |
sauf erreur de ma part | | | |
|
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome |
J'ai une crampe dans la jambe. | | | |
|
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. |
Après-demain j'ai un rendez-vous important. | | | |
|
Ich lasse mich davon nicht beeinflussen.
Meinung, Überlegung |
Je ne me laisse en guider. | | | |
|
Ich bitte Sie, etw. zu tun.
Aufforderung |
Je vous prie de bien vouloir faire qc. | | | |
|
Es freut mich dich zu sehen! |
Je suis contente de te voir. | | | |
|
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt |
Je lui en a collé une. | | | |
|
Ich bin gestorben.
Befinden |
Je suis mort. | | | |
|
sich schuldig bekennen |
plaider coupable | | Verb | |
|
sich schuldig bekennen |
faire son mea-culpa | | Verb | |
|
zu guter Letzt |
en fin de compte | | | |
|
zu Tode betrübt
Befinden |
la mort dans l'âme | | Redewendung | |
|
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen; |
subvenir | | Verb | |
|
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler |
commerçante de l'alimentation f | Komm.Kommerz, Einzelh.Einzelhandel | Substantiv | |
|
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung |
Je t'ai entendu sans te voir. | | | |
|
Ich habe mich getäuscht. |
Je me suis trompé(e). | | | |
|
Ich habe mich versprochen.
Irrtum |
(C'est) ma langue (qui) a fourché. | | | |
|
Ich habe mich verhört.
Irrtum |
J'ai mal entendu. | | | |
|
Ich habe mich verirrt.
Orientierung / (verirren) |
J'ai perdu le chemin. / Je me suis égaré(e). | | | |
|
Ich habe mich erkältet. |
J’ai pris froid. | | | |
|
Ich habe mich versprochen. |
La langue m'a fourche. | übertr.übertragen | | |
|
zu Besuch |
en visite | | | |
|
ich habe |
j'ai | | | |
|
um zu |
pour | | | |
|
ich habe |
j'ai | | | |
|
Ich habe keine Zeit (zu ...). |
Je n'ai pas le temps (de ...). | | | |
|
Ich habe nichts zu tun.
Tagesablauf |
Je n'ai rien à faire. | | | |
|
Ich habe Wichtigeres zu tun.
Handeln, Beurteilung |
J'ai des choses plus importantes à faire. | | | |
|
Ich habe nichts zu lesen.
Lektüre |
Je n'ai rien à lire. | | | |
|
jdm dabei helfen, etw zu tun |
aider qn à faire qc | | | |
|
Ich habe mich überhaupt nicht gelangweilt.
Stimmung |
Je ne me suis pas ennuyé du tout. | | | |
|
Ich traue ihm nicht im Geringsten.
Skepsis |
Je le méfie comme la peste. | | | |
|
Ich habe Mühe, dies zu tun.
Handeln |
J'ai du mal à faire cela. | | | |
|
Darf ich mich zu Ihnen setzen?
Restaurant |
Vous permettez que je m'asseye à votre table ? | | | |
|
Ich habe mich verletzt. |
Je me suis blessé(e). | | | |
|
ich habe Lust, (etw zu machen)
Stimmung, Unternehmung |
j'ai envie (de faire qc) | | | |
|
Ich sehne mich danach, ... zu tun
Bedürfnisse, Sehnsucht |
Il me tarde de faire ... | | | |
|
ich habe gehalten |
j'ai tenu | | | |
|
ich habe getragen |
j'ai porté | | | |
|
ich würde sterben |
je mourrais | | | |
|
Ich erinnere mich.
Erinnerung |
Je me rappelle. | | | |
|
ich habe gehabt |
j'ai eu | | | |
|
ich habe genommen |
j'ai pris | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:44:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 50 |