pauker.at

Französisch Deutsch ankommen,

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ankommen intransitiv arriver
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
erreichen, ankommen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
darauf ankommen dépendreVerb
wohlbehalten ankommen arriver à bon port Verb
plötzlich eintreten, plötzlich ankommen survenir
als Erster ankommen arriver le premier
am Ziel ankommen arriver à destination
abnehmen, darauf ankommen dépendre de
heil ankommen arriver à bon port Verb
Wann kommst du an? - Ich komme am Montagmorgen um 11 Uhr an.
Ankunft / (ankommen)
Quand est-ce que tu arrives ? - J'arrive lundi matin à 11.00h.
ankommen, erreichen; zu etw. gelangen parvenir
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
beim Publikum gut ankommen irreg. passer la rampe Verb
bei jemandem gut ankommen ugs plaire à qn
ausladen irreg.
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
ausschiffen
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
ausbooten transitiv
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer fam. fam.Verb
an Land setzen
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
Worauf es dabei ankommt, ist ...
Feststellung / (ankommen)
Ce qui compte, c'est ...
(compter)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:20:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken