pauker.at

Französisch Deutsch alten Person

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Daten zur Person
n, pl

Lebenslauf
état civil
m

curriculum vitae
VerwaltungsprSubstantiv
farblos, fade [Person] mièvre
Alten
f, pl
vieux
m, pl
Substantiv
Person
f
personne
f
Substantiv
juristische Person -n
f
personne morale
f
jur, Verwaltungspr, steuer, Rechtsw., FiktionSubstantiv
juristische Person -en
f
personnalité morale
f
jur, Verwaltungspr, steuer, Rechtsw., FiktionSubstantiv
verwahrlosen [Person] tomber bien bas
eingebildete Person
f
vaniteuse
f

(femme)
Substantiv
Glatzkopf [Person]
m
crâne m d'œuf famSubstantiv
pro Person par personne, par tête
nachtragende Person
f
rancunier m - rancunière
f
Substantiv
behinderte Person
f

Behinderung
personne infirme
f
Substantiv
ältere Person personne d'un certain âgeRedewendung
Juwel n [Person] perle
f
Substantiv
unersetzlich [Person, Verlust] irremplaçableAdjektiv
in Person von en la personne de
altersschwach [Person, Tier] diminué(e) (par l'âge)Adjektiv
Beschreiben Sie die Person.
Personenbeschreibung
Décrivez la personne.
abrufen rechercher (INFORM), rappeler (PERSON)Verb
auf die alten Tage sur le tardRedewendung
juristische Person f/jur personne morale
f
Substantiv
Hauptperson f, hauptsächliche Person
f
personnage principalSubstantiv
pro Nase (= Person) (umg.) par tête de pipe
hineinlassen [Person], erlauben [Besuche] admettre
Verbe irrégulier
Verb
Das ist eine ruhige Person.
Charakter
C'est une personne silencieuse.Redewendung
Aussehen (Person) n, Anblick (Objekt)
m
aspect mSubstantiv
in seine alten Gewohnheiten zurückfallen
Gewohnheiten
retomber dans vielles habitudes
wachsen [Person, Pflanze], zunehmen [Mond] croître
Verbe irrégulier
Verb
auf seine alten Tage
Alter
sur ses vieux jours
seinen alten Gang gehen irreg. aller son petit train fig, übertr.Verb
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
pro Person
par personne: I. pro Person / pro Kopf;
par personne
zur Vorlage bei der zuständigen Person
man kann nur Menschen etw. vorlegen niemals Personen, Personen existieren einzig allein auf dem Papier, juristische Falle bzw. Finte gegenüber Unwissenden, wird somit als angenommen gewertet
à qui de droitjur, FiktionRedewendung
zur Vorlage bei der befugten Person
(man kann nur Menschen etw. vorlegen niemals Personen, Personen existieren einzig auf dem Papier, juristische Falle bzw. Finte gegenüber Unwissenden wird somit als angenommen gewertet)
à qui de droitjur, FiktionRedewendung
Mischling m [Person]; Mischgewebe n [Textilen] métis
m
Substantiv
wieder erscheinen, wieder auftreten [Krankheit], wieder auftauchen [Person] réapparaitre
Verbe irrégulier
Verb
Aussehen n [Person], Anblick m [Objekt] aspect
m
Substantiv
einen alten Streit beilegen (/ begraben)
Konflikt
enterrer une vieille querelle
rühren, weich stimmen (Person) attendrir
Eine Person hat in der Küche Pikettdienst.
Restaurant, Zubereitung
Une personne est de piquet à la cuisine.
eine Person von kleiner Statur
Personenbeschreibung
une personne de petite taille
Die alten Zöpfe müssen abgeschnitten werden! fig
Entschluss, Absicht, Handeln
Il faut se débarrasser d'habitudes d'autrefois !fig
Keine alten und neuen Batterien miteinander verbinden.www.electrochemsolutions.com Ne pas raccorder ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.www.electrochemsolutions.com
die Gesellschaft von einer Person suchen
Kontakt
rechercher la compagnie de Verb
Einen alten Baum soll man nicht verpflanzen.
Sprichwort
On ne transplante pas un vieil arbre. [proverbe]
Dekl. Vorsprung …sprünge
m

saillant {m}: I. Saillant {m} / vorspringende Ecke an einer alten Festung; II. Vorsprung {m}, Ausbuchtung {f};
saillant
m
Substantiv
Dekl. Vorsprung ...sprünge
m

saillie {f}: I. {Architektur} Saillant {m} / Vorsprung {m} (vorspringende Ecke an einer alten Festung); II. {fig.} Geistesblitz {m};
saillie
f
archiSubstantiv
kräftig (Person), widerstandsfähig, beständig (Sache) costaud,e
Wir sehnen uns nach der guten alten Zeit.
Sehnsucht
Nous avons la nostalgie du bon vieux temps.
freche / unverfrorene Person
f

sans-gêne {m}: I. freche Person {f}; II. Unverfrorenheit {f} / Ungeniertheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f};
sans-gêne
f
allgSubstantiv
Angriffsspielerin -nen
f

joueuse offensive {f}: I. Offensivspielerin {f} / Angriffsspielerin {f}, weibliche Person zu Offensivspieler {m};
joueuse offensive
f
sportSubstantiv
Nach diesem alten System würde die sehr tiefe Zahl der Asylgesuche seit Anfang Jahr zu einer einschneidenden Kürzung der vom Bund geleisteten Abgeltung im ersten Quartal 2000 führen.www.admin.ch Ainsi, le nombre réduit des demandes d'asile enregistrée depuis le début de cette année aurait conduit à une diminution substantielle de la contribution fédérale aux frais d'encadrement pour le premier semestre 2000.www.admin.ch
riesenhaftes Ausmaß -e
n

colossalité {f}: I. Kolossalität {f} / das Kolossale einer Person oder Sache; riesenhaftes Ausmaß;
colassalité
f
Substantiv
Dekl. Mittelsperson -en
f

Person gleich ein Titel, welcher durch Verwaltungsangestellte geschaffen wurde eine Fiktion
intermédiaire
m
Substantiv
Audienz
f

audience {f}: I. Audienz {f} / feierlicher Empfang bei einer Person; II. Audienz {f} / Unterredung {f}; III. {Tribunal} Verhandlung {f};
audience
f
Substantiv
glauben, dass
passé simple: ab 1. -3. Person Plural wie gewohnt (sprich regulär, 1.-3. Person irregular)
croire que Verb
Dekl. Kontaktadresse -n
f

adresse de contact {f}: I. Kontaktadresse {f} / Anschrift, über die man sich mit einer Person, Organisation, Gruppe o. Ä. Kontakt aufnehmen kann;
adresse de contact
f
Substantiv
Dekl. Halbjahr -e
n

semestre {m}: I. Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
Substantiv
Dekl. hervorragende Persönlichkeit -en
f

sommité {f}: I. Sommität {f} / (selbsternannte) hochstehende Person (Fiktion, da hochstehend oder höherstehend inexistent ist), Persönlichkeit {f}; II. {übertragen} Kapazität {f};
sommité
f
FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 14:56:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken