Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Männer m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des hommes Substantiv
▶ ▶ kochen
faire la popote umgsp Umgangssprache Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
alte Jungfer f
Frauentypen
vieille fille f
Substantiv
der Alte salopp
le pater sl
alte
vieille Adjektiv
Alte f
vieille f
Substantiv
die Alte Regierungsform vor 1789
l'Ancien Régime
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
junge Mann m
jeune homme Substantiv
geistvoller Mann m
homme d'esprit m
Substantiv
alte Kleidungsstücke pl
hardes péj f, pl
Substantiv
alte Hexe f
Beschimpfung
vieille chouette péj f
Substantiv
Frau f femininum von Welt - Mann m maskulinum von Welt
mondaine f femininum - mondain m
Substantiv
Geschlechtsorgane [beim Mann] n, pl
Sexualität
parties génitales f
Substantiv
ein armer Mann
un homme pauvre
Mann über Bord! Warnung
Homme à la mer !
ein rechtschaffener Mann Charakter
un brave homme
Mann mit Geschmack m
homme de goût m
Substantiv
ein einsamer Mann
un homme seul
Dekl. Mann der Öffentlichkeit m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
homme public m
polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Beruf Beruf , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
alte Geschichten aufwärmen
réveiller le chat qui dort Redewendung
alte/antike Möbel
des meubles anciens
die alte Leier f
la même rengaine f
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. schöne alte Bücher n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beaux livres anciens m, pl
Substantiv
Dekl. das alte Stadtviertel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le vieux quartier -s m
Substantiv
der Alte Hafen
le Vieux Port Substantiv
eine alte Frau
une vieille femme
Sie hat sich in diesem Mann sehr getäuscht. Irrtum / (täuschen)
Par rapport à cet homme elle s'est mis le doigt dans l'œil. (mettre)
seinen Mann stehen
faire ses preuves Verb
kleine(r) Mann fig figürlich m
lampiste fig figürlich Substantiv
ein grundgelehrter Mann geh Wissen
un prodige de science
der Mann ihres Lebens Liebe , Beziehung
l'homme de sa vie
ins Kloster gehen (Mann)
prendre l’habit
in alte Fehler zurückfallen
revenir à ses anciennes amours fig figürlich Redewendung
Dekl. die gute alte Zeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le bon vieux temps m
Substantiv
Immer das alte Lied. Beurteilung
Toujours la même chanson.
Alte und Neue Welt f
Ancien et Nouveau Monde m
Substantiv
Altbauten (/ alte Häuser) abreißen
démolir de vieux bâtiments
Sei ein Mann! Aufforderung
Sois un homme !
Milchbart m maskulinum , unerfahrener Mann m
jouvenceau m
Substantiv
der arme (/ bedauernswerte) Mann
le pauvre homme
ein Mann mit Erfahrung
un homme d'expérience Redewendung
Immer die alte Leier! Beurteilung
C'est le même tabac.
seinen Mann stellen
faire ses preuves Verb
ein unangenehm wirkender Mann Aussehen
un homme de physique désagréable
aus jdn einen Mann machen
faire de qn un homme
ein schöner Mann Aussehen
un bel homme
ein Riese von einem Mann Aussehen , Personenbeschreibung
un colosse
Dekl. politischer Missstand (alte Schreibung: politischer Mißstand) -...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
malaise politique -s m
Substantiv
behäbiger dicker Mann Aussehen
patapouff m/fam
ein tapferer Mann Charakter
un homme brave
geschiedener Mann m maskulinum - geschiedene Frau f
divorcé m maskulinum - divorcée f
Substantiv
einstimmig, wie ein Mann fig figürlich
comme un seul homme fig figürlich
ehrgeiziger junger Mann m
Männertypen
jeune loup m
Substantiv
Wer ist der Herr (/ Mann)? FAQ
Qui est le monsieur ?
Dekl. schwacher / geschwächter Greis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vieillard faible / diminué m
Substantiv
ein alter Mann
un vieil homme Redewendung
alte Liebe rostet nicht Spr Sprichwort
on revient toujours à ses premières amours m,pl Spr Sprichwort Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:57:17 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3