pauker.at

Französisch Deutsch abreissen(Haus)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
verschlossen [Zimmer, Haus] fermé(e)Adjektiv
Haus- ... domestique
Er ist abgereist, ohne etwas zu sagen.
(abreisen)
Il est parti sans rien dire.
Weißes Haus
n
Maison-Blanche fpolitSubstantiv
im Haus
n
à la maison f / dans la maison fSubstantiv
(Haus-)Eingangstür -en
f
porte d'entrée
f
Substantiv
abreisen (nach) departir (pour)
wieder abreisen repartir
abreisen, aufbrechen partir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
im Haus bleiben rester à l'intérieur de la maison
Haus mit Eigentumswohnungen immeuble en copropriété
m
Substantiv
ein altes Haus
Gebäude
une vielle maison
mehrstöckiges (/ mehrgeschossiges) Haus maison à (/ de) plusieurs étages
f
Substantiv
Haus zu verkaufen.
Schild
Maison à vendre.
vor ihrem Haus devant chez elle
offenes Haus haben
n
tenir table ouverte
f
Substantiv
ums Haus schleichen rôder autour de la maison
ein teures Haus une maison chère
am Haus vorbeigehen passer devant la maison
aus dem Haus gehen sortir (de la maison), quitter la maison
Sie wohnen Haus an Haus.
n

Wohnen
Ils habitent porte à porte.
(habiter)
Substantiv
(in ein Haus) einbrechen
Kriminalität
cambrioler (une maison)
Na, altes Haus! fam
Begrüßung
Alors, vieille branche ! fam
jdm das Haus verbieten
Konflikt
interdire sa maison (/ sa porte) à qn
ein eigenes Haus haben
Wohnen
avoir une maison à soi
Das Haus hat Zentralheizung. La maison a le chauffage central.
ein antikes/altes Haus une maison ancienne
in sein Haus zurückkehren réintégrer sa maison
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
etw. ins Haus liefern livrer qc à domicile
Sie sollen abreisen!
(sie = 3. Pers. Pl.)
Qu'ils partent !
abreisen nach partir à Verb
erscheinen, auftauchen [Haus], auftreten [Schauspieler] apparaître
Verbe irrégulier
Verb
frei Haus, ins Haus
Einkauf
à domicile
jdm ins Haus schneien fam
Besuch
tomber sur qn fam
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
Wieviele Zimmer hat Ihr Haus? Combien de pièces a votre maison?
In diesem Haus spukt es.
(spuken)
Il y a des revenants (/ fantômes) dans cette maison.
für das eigene Haus
pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst;
pro domoVerwaltungspr, lat.Redewendung
abreißen [Haus], einreißen [Zwischenwand], abholzen [Wald], umwerfen [Kegel] abattre
Verb irrégulier
das Haus in dem es spukt la maison hantée
ein Haus sehr stilvoll (/ geschmackvoll) einrichten
Einrichtung
aménager une maison avec beaucoup de goût
Hast du etwas Trinkbares im Haus? Tu as quelque chose à boire ?
Das Haus sieht nicht bewohnt aus. La maison n'a pas l'air habitée.
Ich wohne in einem 5-stöckigen Haus.
Wohnung
J’habite dans un immeuble de 5 étages.
Dieses Haus scheint sehr schön zu sein. Cette maison paraît très jolie.
Haus und Hof verlieren
Finanzen, Redewendung
perdre tous ses biens Verb
Ich gehe nie ohne Zigaretten aus dem Haus.
Gewohnheiten
Je ne sors jamais sans cigarettes.
Ich verkaufe das Haus so, wie es ist.
Zustand / (verkaufen)
Je vends la maison en l'état.
(vendre)
ins Haus hineingehen, das Haus betreten entrer dans la maison Verb
aus dem Haus gehen [oder kommen] sortir de chez soi
Sie haben sich ein schönes Haus bauen lassen.
Bau
Ils se sont fait construire une belle maison.
sein Haus durch den Einbau einer Zentralheizung aufwerten
Gebäude, Bau
améliorer son immeuble en y installant le chauffage central
Wir wünschen, dass Sie sofort abreisen.
Unterkunft
Nous désirons que vous partiez immédiatement.
Mein Haus ist durch das Feuer zerstört worden.
Katastrophen
Ma maison a été détruite par l'incendie.
es regnet ins Haus, durchs Dach, bei uns hinein il pleut dans la maison, à travers le toit, chez nous
mit der Tür ins Haus fallen irreg.
Verhalten
ne pas y aller par quatre chemins figVerb
Das ist das Haus, wo (/ in dem) ich wohne. C'est la maison j'habite.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse.
Sprichwort
Quand le chat n'est pas là, les souris dansent. [proverbe]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:53:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken