pauker.at

Französisch Deutsch Zähnen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
krachen
zwischen den Zähnen
croquer Verb
Dekl. Gebiss -e
n

Dentition {f}: I. {Medizin} Dentition {f} / Zahndurchbruch {m}, das Zahnen; II. {übertragen} Dentition / natürliches Gebiss;
dentition
f
mediz, übertr.Substantiv
mit den Zähnen klappern, knirschen claquer, grincer des dents
entwerfen irreg.
croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen;
croquer
dessiner
Verb
skizzieren intransitiv
croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen;
croquer
dessiner
Verb
knabbern
croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen;
croquer
biscuit, noix
Verb
zerbeißen irreg.
croquer {Verb}: I. {biscuit}, {noix} knabbern; II. {bonbon} zerbeißen; III. {croquer Verb intransitiv} (zwischen den Zähnen) krachen; IV. {croquer Verb intransitiv} {dessiner} skizzieren, entwerfen;
croquer
bonbon
Verb
Benutzen Sie Zahnseide, um den Belag zwischen den Zähnen zu entfernen.
Körperpflege, Zahnarztbesuch / (Zahn)
Utilisez un fil dentaire pour enlever la plaque entre les dents.
Zahndurchbruch (das Durchkommen der Zähne, das Zahnen)
m

Dentition {f}: I. {Medizin} Dentition {f} / Zahndurchbruch {m}, das Zahnen; II. {übertragen} Dentition / natürliches Gebiss, Zähne {Plural};
dentition
f
Substantiv
Dekl. Zahn
m
dent
f
Substantiv
Hypodontie
f

hypodontie {f}: I. Hypodontie {f} / angeborenes Fehlen von Zähnen;
hypodontie
f
medizSubstantiv
Dekl. Roulette -s
n

roulette {f}: I. Roulette {n} / {meubles} Rolle {f}; II. Roulette {n} / ein Glücksspiel, bei dem auf Zahl und / oder Farbe gesetzt wird und der Gewinner durch eine Kugel ermittelt wird, die , auf eine sich drehende Scheibe mit rot und schwarz nummerierten Fächern geworfen, in einem der Fächer liegen bleibt; III. {jeu} Roulette {n}, drehbare Scheibe mit der Roulette gespielt wird; IV. Roulette {n} und Roulett {n} / in der Kupferstichkunst verwendetes Rädchen, das mit feinen Zähnen besetzt ist;
roulette
f
Substantiv
odontogen
odontogène {Adj.}: I. odontogen / von den Zähnen ausgehend;
odontogènemedizAdjektiv
Hyperodontie
f

hyperodontie {f}: I. Hyperodontie {f} / das Vorhandensein von überzähligen Zähnen;
hyperodontie
f
medizSubstantiv
impaktiert
impacté {m}, impactée {f}: I. {Medizin} impaktiert / eingeklemmt, eingekeilt (zum Beispiel von Zähnen);
impacté(e)sport, allg, Werbespr.Adverb
eingeklemmt, eingekeilt
impacté {m}, impactée {f}: I. {Medizin} impaktiert / eingeklemmt, eingekeilt (zum Beispiel von Zähnen);
impacté(e)mediz, Fachspr.Adjektiv
abgestorben
dévital {m}, dévitale {f}: I. devital / ab vom Leben, abgestorben, leblos; II. {Medizin} devital / leblos; {Organen, Zähnen} abgestorben (z. B. von Zähnen mit abgestorbener Pulpa);
dévital(e)Adjektiv
leblos
dévital {m}, dévitale {f}: I. devital / ab vom Leben, abgestorben, leblos; II. {Medizin} devital / leblos; {Organen, Zähnen} abgestorben (z. B. von Zähnen mit abgestorbener Pulpa);
dévital(e)Adjektiv
devital
dévital {m}, dévitale {f}: I. devital / ab vom Leben, abgestorben, leblos; II. {Medizin} devital / leblos; {Organen, Zähnen} abgestorben (z. B. von Zähnen mit abgestorbener Pulpa);
dévital(e)mediz, allgAdjektiv
Dekl. Einpflanzung, das Einpflanzen
f

implantation {f}: I. Implantation / das Einpflanzen, Einpflanzung; II. Implantation {f} / Einpflanzung von Gewebe wie zum Beispiel Haut, Organteilen (z. B. Zähnen) oder sonstigen Substanzen in den Körper; Organeinpflanzung {f};
implantation
f
allgSubstantiv
interdental
interdental {m}, interdentale {f}: I. interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental(e)Adjektiv
Dekl. Implantation -en
f

implantation {f}: I. Implantation / das Einpflanzen, Einpflanzung; II. Implantation {f} / Einpflanzung von Gewebe wie zum Beispiel Haut, Organteilen (z. B. Zähnen) oder sonstigen Substanzen in den Körper; Organeinpflanzung {f};
implantation
f
mediz, allgSubstantiv
Interdental
n

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
mediz, Sprachw, allgSubstantiv
Zwischenzahnlaut -e
m

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
SprachwSubstantiv
Zahnzwischenraum ...räume
m

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
Substantiv
Dentition -en
f

Dentition {f}: I. {Medizin} Dentition {f} / Zahndurchbruch {m}, das Zahnen; II. {übertragen} Dentition / natürliches Gebiss, Zähne {Plural};
dentition
f
mediz, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:57:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken