pauker.at

Französisch Deutsch Verein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einem Verein beitreten adhérer à un club
in einen Verein eintreten devenir membre d'une association
Der Verein Videopress gibt seine Beteiligung an der Swiss TXT auf.www.admin.ch L'Association Videopress abandonne sa participation à Teletext Suisse SA.www.admin.ch
Dekl. Verein -e
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
Dekl. Verband ...bände
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
Der Bundesrat hat der Cablecom erlaubt, den bisher vom Verein Videopress gehaltenen Anteil an der Schweizerischen Teletext AG (Swiss TXT) zu übernehmen.www.admin.ch Cablecom est autorisée à racheter la part de capital de Teletext Suisse SA vendue par Videopress.www.admin.ch
Mit dem Aufkommen der Online-Medien erhalten die im Verein Videopress vertretenen Zeitungs- und Zeitschriftenverleger aber Zugang zu anderen elektronischen Vertriebswegen.www.admin.ch Avec l'apparition des médias "on line", les éditeurs, regroupés dans l'association Vidéopress, pourront désormais avoir accès à d'autres canaux de diffusion électroniques.www.admin.ch
Nun läutet das Bundesamt für Landwirtschaft unterstützt von Agridea, Swiss Food Research, dem Schweizer Bauernverband und Verein Qualitätsstrategie die zweite Runde für AgrIQnet ein.www.admin.ch L’Office fédéral de l’agriculture lance désormais la deuxième édition d’AgrIQnet, avec le soutien d’Agridea, de Swiss Food Research, de l’Union suisse des paysans et de l’Association Stratégie Qualité.www.admin.ch
Anders als bei reinen QuNaV-Projekten steht dem BLW bei AgrIQnet mit Agridea, Swiss Food Research, dem Schweizer Bauernverband und Verein Qualitätsstrategie auch eine breit abgestützte Trägerschaft zur Seite.www.admin.ch Contrairement aux projets OQuaDu « proprement dits », l'OFAG est épaulé - dans le cas d'AgrIQnet - par des organismes bénéficiant d'un large soutien : Agridea, Swiss Food Research, l'Union suisse des paysans et l'Association Stratégie Qualité.www.admin.ch
transferieren
transférer {verbe}: I. transferieren / überführen, übermitteln, überstellen; II. transferieren / Geld in eine fremde Währung umwechseln, Zahlungen an das Ausland leisten; III. {Sport} transferieren / den Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein vornehmen; verlegen; IV. {österr., Amtssprache} transferieren / jmdn. dienstlich versetzen oder verlegen;
transférer finan, sport, Amtsspr., österr.Verb
Vereinsszene
f

Verein
monde associatif
m
Substantiv
Dekl. Firma Gesellschaft ...en
f

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société firme
f
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société
f
Substantiv
Dekl. Transferenz -en
f

transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. {Psychologie, Pädagogik} Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. Transfer {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Transfer {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfert
m
Substantiv
Dekl. Transfer -s
m

transfert {m}: I. {allg.} Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Transfer {m} / Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfert -s
m
sport, psych, Sprachw, touri, Päd, allgSubstantiv
Dekl. Übertragung, Überführung -en
f

transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Zahlung ins Ausland in fremder Währung {f}; III. {Psychologie, Pädagogik} Transfer {m} / Übertragung {f} der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Transfer {m} / Überführung {f}, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} Transfer {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz; VII. Transerf {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfer
f
Substantiv
Dekl. Überweisung -en
f

transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. {capital} Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. Transfer {m} / Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} Transfert {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Transfer {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f}; VIII. {comptabilité} Umbuchung {f};
transfert virement
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:48:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken