pauker.at

Französisch Deutsch Texte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Text
m
le texteSubstantiv
Text
m
texte
m
Substantiv
Textdatei -en
f
fichier texte
m
Substantiv
Dekl. Werbetext -e
m
texte publicitaire
m
Substantiv
Dekl. Aufdruck -e
m
texte imprimé
m
Substantiv
Textverarbeitung
f
traitement de texte
m
Substantiv
Textverarbeitung -en
f
traitement de texte
m
EDVSubstantiv
fehlerfrei
Text
correct, -e
texte
Adjektiv
Textverarbeitungsprogramm
n

Computer
traitement de texte
m
Substantiv
Rapsong m, Raplied
n

Musik
chanson f de texteSubstantiv
Der Text handelt von ...
Literatur
Le texte agit de ...
einen Text verhunzen ugs tripoter un texte ugs
Er klebte am Text.
Sprechweise / (kleben)
Il restait collé au texte.
einen Text kürzen
Schreiben, Literatur
faire des coupures dans un texte
Der Text ist so, wie er ist, inakzeptabel. Ce texte, tel quel, est inacceptable.
Ich habe den Text ins Unreine geschrieben. ugs
(schreiben)
J'ai écrit mon texte au brouillon.
textlinguistisch
texte-linguistique {Adj.}: I. {Fiktion, Theorie in der Sprachwissenschaft} textlinguistisch / die Textlinguistik betreffend;
texte-linguistiqueSprachwiss., FiktionAdjektiv
Dekl. Textkritik
f

critique de texte {f}: I. Textkritik {f} / (vergleichende) philologische Untersuchung eines überlieferten Textes auf Echtheit und Inhalt;
critique de texte
f
Substantiv
Dekl. Textlinguistik
f

linguistique de texte {f}: I. {Fiktion, Theorie im Bereich der Sprachwissenschaft} Textlinguistik {f} / Teilgebiet der modernen Sprachwissenschaft, das sich mit dem Wesen, dem Aufbau und den inneren Zusammenhängen von Texten befasst;
linguistique de texte
f
Sprachwiss., FiktionSubstantiv
synoptisch
synoptique {f}, {Adj.}: I. {Meteorologie} Synoptik {f} / für eine Wettervorhersage notwendige großräumige Wetterbeobachtung; II. {kath. Kirche} Synoptiker {m/Plur.} / die drei Evangelisten Matthäus, Lukas und Markus, deren Texte beim Vergleich weitgehend übereinstimmen; III. synoptisch / zusammengestellt, nebeneinander gereiht; IV. synoptisch / von den Synoptikern stammend;
synoptiqueallg, kath. KircheAdjektiv
nebeneinander gereiht
synoptique {f}, {Adj.}: I. {Meteorologie} Synoptik {f} / für eine Wettervorhersage notwendige großräumige Wetterbeobachtung; II. {kath. Kirche} Synoptiker {m/Plur.} / die drei Evangelisten Matthäus, Lukas und Markus, deren Texte beim Vergleich weitgehend übereinstimmen; III. synoptisch / zusammengestellt, nebeneinander gereiht; IV. synoptisch / von den Synoptikern stammend;
synoptiqueAdjektiv
Dekl. Synoptik
f

synoptique {f}, {Adj.}: I. {Meteorologie} Synoptik {f} / für eine Wettervorhersage notwendige großräumige Wetterbeobachtung; II. {kath. Kirche} Synoptiker {m/Plur.} / die drei Evangelisten Matthäus, Lukas und Markus, deren Texte beim Vergleich weitgehend übereinstimmen; III. synoptisch / zusammengestellt, nebeneinander gereiht; IV. synoptisch / von den Synoptikern stammend;
synoptique
f
meteo, kath. KircheSubstantiv
zusammengestellt
synoptique {f}, {Adj.}: I. {Meteorologie} Synoptik {f} / für eine Wettervorhersage notwendige großräumige Wetterbeobachtung; II. {kath. Kirche} Synoptiker {m/Plur.} / die drei Evangelisten Matthäus, Lukas und Markus, deren Texte beim Vergleich weitgehend übereinstimmen; III. synoptisch / zusammengestellt, nebeneinander gereiht; IV. synoptisch / von den Synoptikern stammend;
synoptiqueAdjektiv
Dekl. Parodie ...ien
f

parodie {f}: I. Parodie {f} / komisch-satirische Nachahmung oder Umbildung eines laienhaften, künstlerischen Werkes oder dergleichen; II. Parodie {} / spöttische oder komische Unterlegung eines anderen Textes unter einer Komposition; III. {Musik} Parodie {f} / a) Verwendung von Teilen einer eigenen oder fremden Komposition für eine andere Komposition (besonders im 15. / 16. Jahrhunderts; b) Vertauschung geistlicher und weltlicher Texte um Kompositionen (---> Bachzeit);
parodie
f
musik, allgSubstantiv
unbeschriebene Stelle -n
f

in einem Text
blanc
m

dans un texte
Substantiv
Kolometrie
f

colométrie {f}: I. Kolometrie {f} / Zerlegung fortlaufend geschriebener Gedichte oder Texte in Kola [Singular: Kolon];
colométrie
f
Rhet.Substantiv
Dekl. Laufwerk
n

lecteur {m}: I. {EDV} Laufwerk {n}; II. {université} Lecturer {m} / Hochschuldozent in angloamerikanischen Bildungssystemen; Lektor {m} / Sprachlehrer für praktische Übungen an einer Hochschule; III. {Verlagswesen} Lektor {m} / Mitarbeiter eines Verlags, der Manuskripte prüft und bearbeitet, Autoren betreut, Projekte vorschlägt u. a.; IV. {katholische Kirche} Lektor {m} / zweiter Grad der katholischen niederen Weihen; Lektor {m} / Gemeindemitglied, das während der Messe oder im Gottesdienst (liturgische) Texte vorliest;
lecteur
m
EDVSubstantiv
Lektor -en
m

lecteur {m}: I. {EDV} Laufwerk {n}; II. {université} Lecturer {m} / Hochschuldozent in angloamerikanischen Bildungssystemen; Lektor {m} / Sprachlehrer für praktische Übungen an einer Hochschule; III. {Verlagswesen} Lektor {m} / Mitarbeiter eines Verlags, der Manuskripte prüft und bearbeitet, Autoren betreut, Projekte vorschlägt u. a.; IV. {katholische Kirche} Lektor {m} / zweiter Grad der katholischen niederen Weihen; Lektor {m} / Gemeindemitglied, das während der Messe oder im Gottesdienst (liturgische) Texte vorliest;
lecteur
m
uni, kath. KircheSubstantiv
Lecturer -s, -
m

lecteur {m}: I. {EDV} Laufwerk {n}; II. {université} Lecturer {m} / Hochschuldozent in angloamerikanischen Bildungssystemen; Lektor {m} / Sprachlehrer für praktische Übungen an einer Hochschule; III. {Verlagswesen} Lektor {m} / Mitarbeiter eines Verlags, der Manuskripte prüft und bearbeitet, Autoren betreut, Projekte vorschlägt u. a.; IV. {katholische Kirche} Lektor {m} / zweiter Grad der katholischen niederen Weihen; Lektor {m} / Gemeindemitglied, das während der Messe oder im Gottesdienst (liturgische) Texte vorliest;
lecteur
m
uniSubstantiv
(Vor-)Leser -
m

lecteur {m}: I. {EDV} Laufwerk {n}; II. {université} Lecturer {m} / Hochschuldozent in angloamerikanischen Bildungssystemen; Lektor {m} / Sprachlehrer für praktische Übungen an einer Hochschule; III. {Verlagswesen} Lektor {m} / Mitarbeiter eines Verlags, der Manuskripte prüft und bearbeitet, Autoren betreut, Projekte vorschlägt u. a.; IV. {katholische Kirche} Lektor {m} / zweiter Grad der katholischen niederen Weihen; Lektor {m} / Gemeindemitglied, das während der Messe oder im Gottesdienst (liturgische) Texte vorliest; V. {allg.} Lektor {m} / (Vor-)Leser {m};
lecteur
m
allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:21:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken