pauker.at

Französisch Deutsch Tanz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Tanz
m
danse
f
Substantiv
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
der letzte Tanz
Tanz
la dernière danse
den Tanz eröffnen
Tanz
ouvrir la danse
jemanden zum Tanz auffordern
Tanz
inviter quelqu'un à danser
Ballett tanzen
Tanz
faire du ballet sport, Freizeitgest.Verb
afrikanischer Tanz pachanga
Dekl. Pantomime -n
f

pantomime {la} {selten}: I. {selten} Pantomime {f} / Darstellung einer Szene, Handlung nur mit Gebärden, Mienenspiel und Tanz;
pantomime
f
seltenSubstantiv
Dekl. Siciliano -s und ...ni
m

sicilienne {f}: I. Siziliano {m} oder Sicilienne {f} / alter sizilianischer Tanz im 6/8 oder 12/8 Takt;
sicilienne
f
Völkerk., Tanzk.Substantiv
Dekl. Entertainer -
m

animateuer {m}: I. {Beruf} Animateur {m} / jmd., der von einem Reiseveranstalter, Reiseunternehmen oder Ähnliches angestellt ist, um den Gästen durch Veranstaltungen von Tanz, Spielen, Sport oder Ähnliches Möglichkeiten für die Urlaubsgestaltung anbieten zu können; II. Animateur {m} / Entertainer {m}; Betreuer {m}, Beschäftiger {m}, jmd. der andere unterhält, beschäftigt;
animateur comique
m
Substantiv
Dekl. Betreuer -
m

animateuer {m}: I. {Beruf} Animateur {m} / jmd., der von einem Reiseveranstalter, Reiseunternehmen oder Ähnliches angestellt ist, um den Gästen durch Veranstaltungen von Tanz, Spielen, Sport oder Ähnliches Möglichkeiten für die Urlaubsgestaltung anbieten zu können; II. Animateur {m} / Entertainer {m}; Betreuer {m}, Beschäftiger {m}, jmd. der andere unterhält, beschäftigt;
animateur
m
Substantiv
Dekl. Animateur -e
m

animateuer {m}: I. {Beruf} Animateur {m} / jmd., der von einem Reiseveranstalter, Reiseunternehmen oder Ähnliches angestellt ist, um den Gästen durch Veranstaltungen von Tanz, Spielen, Sport oder Ähnliches Möglichkeiten für die Urlaubsgestaltung anbieten zu können; II. Animateur {m} / Entertainer {m}; Betreuer {m}, Beschäftiger {m}, jmd. der andere unterhält, beschäftigt;
animateur
m
allg, BerufSubstantiv
Warschauer Tanz
m

varsovienne {f}: I. Varsovienne {f} / Warschauer (Tanz) {m}; II. Varsovienne {f} / polnischer Tanz im mäßig schnellen 1/4 Takt;
varsovienne
f
Substantiv
Tanzen
n

Tanz
danse
f
Substantiv
Konjugieren tanzen
Tanz
faire de la danseVerb
Bauchtanz
m

Tanz
danse du ventre
f
Substantiv
Bauchtänzerin
f

Tanz
danseuse du ventre
f
Substantiv
volkstümliche Tanzveranstaltung mit Akkordeonmusik
f

Tanz
bal musette
m
Substantiv
Konjugieren tanzen
Tanz
danserVerb
zum Tanzen auffordern
Tanz
inviter à danser
Dekl. Espagnole
f

l'espagnol: I. Espagnole {f}, ein spanischer Tanz;
l'espagnol
f
Substantiv
Française
f

française {f}: I. Française {f} / älterer französischer Tanz im 6/8 Takt;
française
f
Tanzk.Substantiv
Dekl. Tambourin -s
m

tambourin ² {m}: I. Tambourin ² {m} / provenzialischer Tanz im lebhaften 2/4-Takt;
tambourin -s
m
musik, Tanzk.Substantiv
Musikant -en
m

musicien {m}: I. Musikant {m} / Musiker, der zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt;
musicien
m
Substantiv
Dekl. Sarabande -n
f

sarabande {f}: I. Sarabande {f} / langsamer Tanz im 3/4 Takt; II. Sarabande {f} / Satz einer Suite [Komposition bei Tänzen] oder Sonate;
sarabande
f
musikSubstantiv
Dekl. Gavotte -n
f

gavotte {f}: I. Gavotte {f} / Tanz im 1/4 Takt; auf die Sarabande folgender Satz der Suite [Komposition bei Tänzen];
gavotte
f
musikSubstantiv
Dekl. Krakowiak auch Cracovienne f -s
m

cracovienne {f}: I. Krakowiak {m} {auch} Cracovienne {f} / Krakauer Tanz; polnischer Volkstanz im 2/4 Takt mit Betonungswechsel von Ferse und Stiefelspitze;
cracovienne
f
Tanzk.Substantiv
bestärken
corroborer {Verb}: I. bestärken, bekräftigen; (Korrobori = [Kriegs]tanz der australischen Ureinwohner mit Lied und Trommelbegleitung zur Bekräftigung, Stärken ihres Vorhabens und zum Schutz der Stämme);
Konjugieren corroborer Verb
musikantisch
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch;
musicien,-neAdjektiv
musikliebhaberisch
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch;
musicien,-neAdjektiv
Musikantin -nen
f

musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch;
musicienne
f
Substantiv
musizierfreudig
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch;
musicien,-neAdjektiv
bekräftigen
corroborer {Verb}: I. bestärken, bekräftigen; (Verb: korrobori[eren] / Nomen: Korrobori {m} = [Kriegs]tanz der australischen Ureinwohner mit Lied und Trommelbegleitung zur Bekräftigung, Stärken ihres Vorhabens und zum Schutz der Stämme);
Konjugieren corroborer Verb
tonkünstlerisch
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch / a) die Musik betreffend; b) tonkünstlerisch; IV. musikalisch / a) musikbegabt, b) Musik liebend; V. {übertragen} musikalisch / klangvoll; wie Musik wirkend;
musicien,-neAdjektiv
musikbegabt
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch / a) die Musik betreffend; b) tonkünstlerisch; IV. musikalisch / a) musikbegabt, b) Musik liebend; V. {übertragen} musikalisch / klangvoll; wie Musik wirkend;
musicien,-neAdjektiv
klangvoll
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch / a) die Musik betreffend; b) tonkünstlerisch; IV. musikalisch / a) musikbegabt, b) Musik liebend; V. {übertragen} musikalisch / klangvoll; wie Musik wirkend;
musicien,-neallg, übertr.Adjektiv
musikalisch
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch / a) die Musik betreffend; b) tonkünstlerisch; IV. musikalisch / a) musikbegabt, b) Musik liebend; V. {übertragen} musikalisch / klangvoll; wie Musik wirkend;
musicien,-neAdjektiv
Dekl. Animateurin -nen
f

animatrice {f}, animateuer {m}: I. {Beruf} Animateurin {f}, weibliche Form zu Animateur {m} / eine Frau, die von einem Reiseveranstalter, Reiseunternehmen oder Ähnliches angestellt ist, um den Gästen durch Veranstaltungen von Tanz, Spielen, Sport oder Ähnliches Möglichkeiten für die Urlaubsgestaltung anbieten zu können; II. Animateurin {f}, weibliche Form zu Animateur {m} / Entertainerin {f}; Betreuerin {f}, die andere unterhält, beschäftigt;
animatrice
f
allg, BerufSubstantiv
Dekl. Musette -s
f

musette {f}: I. {Musikinstrument} Musette {f} / französischer Dudelsack {m}; II. Musette {f} / mäßig schneller Tanz im Dreiertakt mit liegendem Bass (den Dudelsack nachahmend); III. Musette {f} / Zwischensatz der Gavotte; IV. Musette {f} / kleines Tanz- und Unterhaltungsorchester mit Akkordeon; V. Musette / (Brot)beutel {m}, Tuch, welches zu einem Bündel oder Beutel; Bündel / Mündel gewickelt wurde in diesem Dinge [Essbares] für den Mund hineingegeben wurden, Stammwurzel Mu(nd) / mun(t); Mu[s];
musette -s
f
musik, allgSubstantiv
Dekl. französischer Dudelsack
m

musette {f}: I. {Musikinstrument} Musette {f} / französischer Dudelsack {m}; II. Musette {f} / mäßig schneller Tanz im Dreiertakt mit liegendem Bass (den Dudelsack nachahmend); III. Musette {f} / Zwischensatz der Gavotte; IV. Musette {f} / kleines Tanz- und Unterhaltungsorchester mit Akkordeon; V. Musette / (Brot)beutel {m}, Tuch, welches zu einem Bündel oder Beutel; Bündel / Mündel gewickelt wurde in diesem Dinge [Essbares] für den Mund hineingegeben wurden, Stammwurzel Mu(nd) / mun(t); Mu[s];
musette
f
musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 6:30:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken