pauker.at

Französisch Deutsch Scheinen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
scheinen avoir l'airVerb
scheinen
Sonne
briller
soleil
Verb
rötlich scheinen rougeoyerVerb
in Papiergeld, in Scheinen en billetsAdverb
scheinen
Synonym:1. aussehen, scheinen
paraître
sembler
Synonym:1. paraître, sembler
Verb
in kleinen Scheinen
Geld
en petites coupures
scheinen irreg. sembler Verb
(er)scheinen, aussehen, vorkommen paraître
Verbe irrégulier
Verb
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
Sie scheinen Angst zu haben, es scheint, Sie haben Angst vous semblez avoir peur, vous avez l’air d’avoir peur, on dirait que vous avez peur
Sie scheinen müde zu sein. Ils/Elles semblent fatigué(e)s.
Ihr scheint (/ Sie scheinen) mich nicht zu verstehen. Vous ne semblez pas me comprendre.
Dekl. äußerer Schein, Anschein m -e
m

dehors {Adv.}, dehors {m}: I. draußen, hinaus; II. außer Haus; III. Dehors / das Äußere {n}, Äußeres {m}; äußer- (in Wortzusammensetzungen wie z. B. äußerlich); IV. Dehors {f/Plural} / äußere Schein, Anschein {m}; (gesellschaftlicher Anstand; gesellschaftlicher = Adj. = Fiktion; Anstand = Fiktion, ist für jeden etwas anderes) Anstand {m}; oft in der Wendung: die Dehors wahren = den äußeren Schein wahren;
dehors
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 16:54:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken