pauker.at

Französisch Deutsch Reifen, Ringe, Bänder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Ringe
m, pl
anneaux
m, pl
Substantiv
Dekl. Fließband ...bänder
n
chaîne de montage
f
Substantiv
Dekl. Schweißband ...bänder
n
poignet de tennis
m
sportSubstantiv
Dekl. Fließband ...bänder
n
chaîne
f
technSubstantiv
Dekl. Klebeband ...bänder
n
ruban adhésif
m
Substantiv
Dekl. Fließband ...bänder
n
tapis roulant
m
Substantiv
Dekl. Fließband ...bänder
m
chaîne de montage
f
technSubstantiv
Dekl. Fließband ...bänder
n
chaîne de montage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Klebeband ...bänder
n

Werkzeuge
bande adhésive
f
Substantiv
Dekl. Klebeband ...bänder
n

Werkzeuge
ruban adhésif
m
Substantiv
Dekl. Klebeband ...bänder
m

Büroartikel, Tesafilm
scotch
m
Substantiv
Dekl. doppelseitiges Klebeband ...bänder
n
ruban adhésif double face
m
Substantiv
umwickeln bander Verb
mit Bandagen versehen bander Verb
bandagieren bander Verb
mit Bandagen umwickeln bander Verb
Dekl. Reifen-Waschmaschine -n
f
lave-roue lave-roues
f
technSubstantiv
Dekl. Ring m; Fingerring -e
m

Schmuck
anneau -x
m
Substantiv
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren verbinden bander
médecine
mediz, Heilk.Verb
olympische Ringe
f

Brot und Spiele Emblem
anneaux olympiques
m, pl
sport, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. geplatzer Reifen -
m
pneu crevé
m
Substantiv
eine Erektion haben; einen Ständer bekommen fam
Sexualität
bander fam
Dekl. Isolierklebeband ...bänder
n
ruban adhésif isolant
m
Substantiv
Dekl. Absperrband ...bänder
n
ruban de signalisation
m
Substantiv
Dekl. orangefarbene Bänder
n, pl
des rubans orange
m, pl
Substantiv
jdn geil machen bander qn fam
die reifen Trauben les raisins mûrs
Dekl. Verletzung der Bänder
f
lésion ligamentaire
f
medizSubstantiv
Dekl. Videoband ...bänder
n

bande vidéo {f}: I. Videoband {n} / Magnetband zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Fernsehsendungen, Filmen oder Ähnliches;
bande vidéo
f
Substantiv
reinigen, raffinieren, reifen lassen, verfeinern affiner Verb
reifen, reif werden mûrir
Dieser Reifen hat eine gute Bodenhaftung. Ce pneu est adhérent à la route.
Er hatte dunkle Ringe um die Augen.
Aussehen
Il avait les yeux cernés.
einen Steifen bekommen ugs
Sexualität
être en train de bander ugs,vulg
Ich werde dir deinen verletzten Arm verbinden.
Behandlung
Je vais te bander ton bras blessé.
Dekl. Band Bänder
n

commissure {f}: I. Kommissur {f} / Naht {f}, Band {besonders Anatomie}; II. {Anatomie} Kommissur {f} / Nervenstrang {m}, Querverbindung zwischen symmetrischen Teilen des Zentralnervensystems, besonders zwischen den Hemisphären des Großhirns; III. {Medizin} Kommissur {f} / Verbindung zwischen Weichteilen im Bereich der Organe;
commissure
f
anato, mediz, allgSubstantiv
Dekl. Reifen -
m

pneu {m}: I. Pneu {m} / (Luft-)Reifen; ein aus Gummi hergestellter Luftreifen an, Fahrzeugrädern; siehe Pneumatik I. {österr.}; II. {Medizin} Pneu {m} / siehe Pneumothorax {m};
pneu
m
Substantiv
Dekl. Magnetband ...bänder
n

bande magnétique {f}: I. Magnetband {n} / mit einer magnetisierbaren Schicht versehenes Band, auf dem Informationen in Form magnetischer Aufzeichnungen gespeichert werden; II. {übertragen} Tonband {n};
bande magnétique
f
allg, übertr.Substantiv
Dekl. Tonband ...bänder
n

bande magnétique {f}: I. Magnetband {n} / mit einer magnetisierbaren Schicht versehenes Band, auf dem Informationen in Form magnetischer Aufzeichnungen gespeichert werden; II. {übertragen} Tonband {n};
bande magnétique
f
übertr.Substantiv
Dekl. Band Bänder
n

commissure: I. Kommissur {f} / Naht {f}, Band {besonders Anatomie}; II. {Anatomie} Kommissur {f} / Nervenstrang {m}, Querverbindung zwischen symmetrischen Teilen des Zentralnervensystems, besonders zwischen den Hemisphären des Großhirns; III. {Medizin} Kommissur {f} / Verbindung zwischen Weichteilen im Bereich der Organe;
commissure -s
f
anato, allgSubstantiv
Personen, die mit Batteriezellen umgehen, sollten Schmuck wie Ringe, Armbanduhren, Anhänger usw. abnehmen, die mit den Batterieklemmen in Berührung kommen können.www.electrochemsolutions.com Toutes les personnes manipulant des piles doivent retirer leurs bijoux tels que bagues, montres, pendentifs, etc. qui pourraient entrer en contact avec les bornes des batteries.www.electrochemsolutions.com
Dekl. Ring -e
m

rond {m}, ronde {f} {Adj.}; I. rund; II. {gros} dick; III. {ugs.} besoffen; IV. {Adv.: tourner rond} rund laufen, gut laufen; V. {rond [m]} {figure} Kreis {m}, {übertragen} Umkreis {m} [à la ronde]; {objet} Ring {m}; VI. {ronde, [f]} Runde {f}, Rundgang {m}; VII. {danse} Rundtanz {m}, Reigen {m};
rond
m
Substantiv
Dekl. Bügelsaumband ...bänder
n
ruban thermocollant pour ourlets
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Maßband ...bänder
n
décamètre à ruban
m
technSubstantiv
Dekl. Maßband ...bänder
n
mètre à ruban
m
Substantiv
Dekl. Band
n
lien, le
m
Substantiv
Dekl. Band
n

lien {m} [ljɛ͂] : I. Band {n}, Fessel {f} II. Bindung {f}, Verbindung {f} III. lien {Plural}: Fesseln {Plural} IV. {INFORM} lien / Link {m} V. {JUR} lien / Bindung {f} VI. Bande {f} I. / VII. lién [li'e:n] {m} {Med.} pour rate {f}/ Lien {m} {Med.} für Milz {f};
lien
m
Substantiv
Dekl. Ruhm
m

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
helle, farbige Ringe
f

glorie {f}: I. Glorie {f} / Ruhm {m}, Herrlichkeit {f}; II. Glorie {f} / Lichtkreis {m}, Heiligenschein {m}; III. Glorie {f} / helle, farbige Ringe um den Schatten eines Körpers, z. B. Flugzeug, Ballon auf einer von Sonne oder Mond beschienen Nebelwand oder Wolkenoberfläche, die durch Beugung des Lichts an den Wassertröpfchen oder Eiskristallen der Wolken entstehen;
glorie
f
Substantiv
schlauchlos
Reifen
sans chambre à airAdjektiv, Adverb
Dekl. Ring m, Fingerring
m

Schmuck
bague
f
Substantiv
Dekl. Förderband ...bänder
n
tapis roulant
m
technSubstantiv
Dekl. Bremsband ...bänder
n
bande à frein
f
auto, technSubstantiv
Dekl. Laufband ...bänder
n
tapis de course
m
Substantiv
Dekl. Zwischenband ...bänder
n
bande intermédiaire
f
Substantiv
Dekl. Hakenverschlussband ...bänder
n
bande de fermeture à crochets
f
Textilbr.Substantiv
Dekl. Leinenband ...bänder
n
ruban de fil
m
Substantiv
Dekl. Veloursband ...bänder
n
ruban-velours
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:15:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken