pauker.at

Französisch Deutsch Preise

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Die Preise haben steigende Tendenz.
Finanzen
Les prix ont tendance à monter.
die Preise radikal senken casser les prix wirts, polit, Komm., Verbrechersynd., Einzelh.Verb
die Preise radikal senken casser les prix Komm., Verbrechersynd.Verb
Dekl. Preissenkung, das Senken n der Preise] -en, --
f
baisse des prix
f
Substantiv
zusammenbrechen, (rasch) zerfallen [Preise, Herrschaft] s'effondrer
Die Preise sind ganz schön gestiegen. ugs Les prix ont drôlement augmenté.
Schweizerinnen und Schweizer bezahlen regelmässig höhere Preise für Waren und Dienstleistungen als Nachfrager in der EU.www.admin.ch Les Suisses paient régulièrement des prix plus élevés que leurs voisins européens pour les biens et les services.www.admin.ch
Damit haben die Benutzer die Wahl zwischen verschiedenen Anbietern von Auskunftsdiensten, was die Preise nach unten drücken dürfte.www.admin.ch Les usagers auront désormais le choix entre plusieurs fournisseurs de services de renseignements, ce qui devrait exercer une pression sur les prix.www.admin.ch
Hauptgründe für den Anstieg waren die höheren Preise für Schweinefleisch, die gute Weinernte sowie weniger stark gestiegene Aufwände.www.admin.ch La hausse s’explique principalement par l’augmentation des prix de la viande de porc, de bonnes vendanges ainsi que par la hausse moins prononcée des charges.www.admin.ch
Zweite Preise: Der Stolz des Machens Die Schaukäserei Kaslab’n in Randenthein (Kärnten) ist das Ergebnisgenossenschaftlichen Kraftakts und einer beispielhaften Partnerschaft von Bauherren und Architekten.www.admin.ch Deuxième prix La fierté du travail La fromagerie de démonstration Kaslab’n à Randenthein (Carinthie) est le résultat d’un véritable tour de force coopératif et d’un partenariat exemplaire entre maîtres d’ouvrage et architectes.www.admin.ch
Die Schweiz verliere derzeit an Wettbewerbskraft. In zunehmend vernetzten Märkten liessen sich höhere Preise je länger je mehr nur mit echter Wertschöpfung und den erforderlichen Alleinstellungsmerkmalen rechtfertigen.www.admin.ch Mais pour le moment, la Suisse perd de sa force concurrentielle alors que, dans un marché toujours plus interconnecté, la cherté des prix ne se justifie plus que par une réelle création de valeur et des qualités distinctives particulières.www.admin.ch
Dekl. Monopol -e
n

monopole {m}: I. Monopol {n} / Vorrecht {n}, alleiniger Anspruch {m}, alleiniges Recht {n}, besonders auf Herstellung und Verkauf eines bestimmten Produktes; II. Monopol {n} / marktbeherrschendes Unternehmen oder Unternehmensgruppe, die auf einem Markt als alleiniger Anbieter oder Nachfrager auftritt und damit die Preise diktieren kann;
monopole
m
Substantiv
Tarifeur
m

tarifeur {m}: I. Tarifeur {m}, jmd., der Preise festlegt; Preisschätzer {m};
tarifeur
m
Substantiv
Preisfestsetzender, übertragen Preisschätzer
m

tarifeur {m}: I. Tarifeur {m} / jmd., der Preise festlegt, Preisfestsetzender {m}; {übertragen} Preisschätzer;
tarifeur
m
Substantiv
Tarifeurin
f

tarifeuse {f}, tarifeur {m}: I. Tarifeurin {f}, weibliche Form zu Tarifeur {m} / eine, die Preise festlegt; Preisschätzerin {f};
tarifeuse
f
Substantiv
Dekl. Preis für Leergut -e {unterschiedliche Preise für bestimmte Sorten Leergut}
m

fustage {m}: I. Fustage und Fastage {f} / Leergut {n}; II. Fustage und Fastage {f} / Preis für Leergut;
fustage
m
Substantiv
Sinken
n

baisse {f}: I. Rückgang {m}, Sinken II. Baisse {f} / Fallen {n} der Börsenkurse oder Preise; Abwärts-..., -senkung [bei zusammengesetzten Nomen], {Adj.}abwärts III.
baisse
f
Substantiv
Baisse
f

baisse {f} [bɛs]: I. Rückgang {m}, Sinken II. Baisse {f} / Fallen {n} der Börsenkurse oder Preise; Abwärts-..., -senkung [bei zusammengesetzten Nomen], {Adj.}abwärts III.
baisse
f
Substantiv
manipulieren
valoriser {Verb}: I. valorisieren / manipulieren; II. {Fiktion} valorisieren / aufwerten, Wert erhöhen, III. {Politik}, {Politik i. übertr. S.}, {Wirtschaft} valorisieren Preise durch staatliche Maßnahmen zugunsten der Produzenten beeinflussen;
valoriser allgVerb
aufwerten
valoriser {Verb}: I. valorisieren / manipulieren; II. {Fiktion} valorisieren / aufwerten, Wert erhöhen, III. {Politik}, {Politik i. übertr. S.}, {Wirtschaft} valorisieren Preise durch staatliche Maßnahmen zugunsten der Produzenten beeinflussen;
valoriser FiktionVerb
valorisieren
valoriser {Verb}: I. valorisieren / manipulieren; II. {Fiktion} valorisieren / aufwerten, Wert erhöhen, III. {Politik}, {Politik i. übertr. S.}, {Wirtschaft} valorisieren Preise durch staatliche Maßnahmen zugunsten der Produzenten beeinflussen;
valoriser wirts, polit, pol. i. übertr. S., FiktionVerb
beeinflussen
valoriser {Verb}: I. valorisieren / manipulieren; II. {Fiktion} valorisieren / aufwerten, Wert erhöhen, III. {Politik}, {Politik i. übertr. S.}, {Wirtschaft} valorisieren Preise durch staatliche Maßnahmen zugunsten der Produzenten beeinflussen;
valoriser Verb
Deflation -en
f

déflation {f}: I. {Wirtschaft} Deflation {f} / Minderung des Geldumlaufs, um den Geldwert zu steigern und die Preise zu senken; II. {Geologie} Deflation {f} / Ausblasen und Abtragen von lockerem Gestein durch Wind;
déflation -s
f
wirts, geoloSubstantiv
Dekl. gewagtes Geschäft
n

spéculation {f}: I. Spekulation {f} / das Spähen, das Beobachten; Spähung {f}, Beobachtung {f}; das Ins-Auge-Fassen; II. {neuzeitlich} Spekulation {f} / a) auf bloßen Annahmen, Mutmaßungen beruhende Erwartung; Behauptung, dass etwas eintrifft; III. {Philosophie} Spekulation {f} / hypothetischer, die die erfahrbare Wirklichkeit hinausgehender Gedankengang; IV. {Wirtschaft} Geschäftsabschluss, der auf Gewinne aus zukünftigen Veränderungen der Preise abzielt; V. Spekulation {f} / gewagtes Geschäft {n};
spéculation
f
Substantiv
Dekl. Erwartung -en
f

spéculation {f}: I. Spekulation {f} / das Spähen, das Beobachten; Spähung {f}, Beobachtung {f}; das Ins-Auge-Fassen; II. {neuzeitlich} Spekulation {f} / a) auf bloßen Annahmen, Mutmaßungen beruhende Erwartung; Behauptung, dass etwas eintrifft; III. {Philosophie} Spekulation {f} / hypothetischer, die die erfahrbare Wirklichkeit hinausgehender Gedankengang; IV. {Wirtschaft} Geschäftsabschluss, der auf Gewinne aus zukünftigen Veränderungen der Preise abzielt; V. Spekulation {f} / gewagtes Geschäft {n};
spéculation
f
übertr.Substantiv
Dekl. Spekulation -en
f

spéculation {f}: I. Spekulation {f} / das Spähen, das Beobachten; Spähung {f}, Beobachtung {f}; das Ins-Auge-Fassen; II. {neuzeitlich} Spekulation {f} / a) auf bloßen Annahmen, Mutmaßungen beruhende Erwartung; Behauptung, dass etwas eintrifft; III. {Philosophie} Spekulation {f} / hypothetischer, die die erfahrbare Wirklichkeit hinausgehender Gedankengang; IV. {Wirtschaft} Geschäftsabschluss, der auf Gewinne aus zukünftigen Veränderungen der Preise abzielt; V. Spekulation {f} / gewagtes Geschäft {n};
spéculation -s
f
Substantiv
Dekl. Epanodos ...doi
f

régression {f}: I. Rückgang {m}; II. {Geografie} Regression {f} / langsamer Rückzug {m} des Meeres; III. {Psychologie} Regression {f} / Reaktivierung entwicklungsgeschichtlich älterer Verhaltensweisen bei Abbau oder Verlust des höheren Niveaus; IV. Regression {f} / das Zurückfallen {n} auf frühere, kindliche Stufen der Triebvorgänge; V. {Rhetorik} Regression {f} / a) Epanodos; (Rückweg {m}) Wiederholung eines Satzes, aber in umgekehrter Wortfolge (z. B. ich preise den Herrn, den Herrn preise ich); b) nachträgliche, erläuternde Wiederaufnahme {f}; VI. {Statistik} Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zufälligen Teil zur näherungsweisen Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer; VII. {Biologie} Regression {f} / das Schrumpfen des Ausbreitungsgebiets einer Art oder Ä. von Lebewesen;
régression
f
Rhet.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:06:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken