pauker.at

Französisch Deutsch Halskette aus Silber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en
aus à prép [provenance]
aus provenant de
aus de
ausstechen crever Verb
aus en
composition
Präposition
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
ich suche etw aus je choisis
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
aus Silber, silbern en argent
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
ausrasten péter un fusible fig, umgspVerb
austeilen vitupèrer Verb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Prinzip par principeAdverb
ausfragen questionner Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
ausbringen porter
toast
Verb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
aus Bordeaux bordelais, -aiseAdjektiv
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
ausrufen proclamer Verb
ausbaggern curer Verb
ausrangieren mettre au rancart Verb
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt de secours
m
technSubstantiv
aussaugen pressurer fig, übertr.Verb
schöpfen aus puiser dans Verb
ausdörren brûler
le sol
Verb
(aus)plündern pillager Verb
ausharren patienter übertr.Verb
ausschlagen bourgeonner botanVerb
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
(aus)losen tirer au sort Verb
austreiben bourgeonner botanVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 13:26:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken