Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
(in die Hände) klatschen
claquer des mains
Pfoten weg! Aufforderung
Bas les pattes ! ugs umgangssprachlich f
Substantiv
die Hände schütteln Begrüßung , Nonverbales
serrer les mains Verb
Dekl. Pfote, Lauf m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
patte f
Substantiv
die Hände in den Schoß legen
rester les bras croisés Verb
die Hände in den Schoß legen
(se) croiser les bras fig figürlich , übertr. übertragen Verb
sich (die Hände) mit einem Handtuch abtrocknen Körperpflege
se sécher (les mains) avec une serviette Verb
zwei linke Hände haben Fähigkeiten
être la maladresse en personne
Lass das! / Hände weg! Aufforderung
Bas les mains !
sich die Hände abtrocknen
s'essuyer les mains
sich die hände waschen
se laver les mains
Ich wasche mir die Hände.
Je me lave les mains.
jmdn. die Flossen / Patschen schütteln sich die Hände schütteln , jmdn. die Hände drücken , die Hand geben
serrer la pince à qn umgsp Umgangssprache Verb
jemandem in die Hände fallen
tomber sous les griffes de qn
Er wäscht sich die Hände. Körperpflege
Il se lave les mains.
(Zunge) Schnalzen n neutrum ; (Hände) Klatschen n
claquement m
Substantiv
mir sind die Hände gebunden
j'ai les mains liées
die Hände vor die Augen halten
mettre les mains devant les yeux
Ich wasche meine Hände in Unschuld. Redensart , Schuld
Je m'en lave les mains. fig figürlich fig figürlich Redewendung
Hast du dir die Hände gewaschen? Erziehung
Tu t'es lavé les mains ?
den Kopf in die Hände stützen
se tenir la tête à deux mains
Nimm deine Hände aus den Taschen! Erziehung
Ôte tes mains de tes poches !
Ich habe ganz kalte Hände und Füße! Körpergefühle
J’ai les mains et pieds gelés.
Durch die Kälte hat er sich die Hände erfroren.
Le froid lui a gelé les mains.
zweihändig, für zwei Hände à deux mains: I. {Musik} à deux mains {auch im Deutschen verwendeter Begriff für} zweihändig (Klavierspiel), für zwei Hände
à deux mains musik Musik Adjektiv, Adverb
▶ Dekl. Hand f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
main m
Substantiv
▶ Dekl. Hand f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
main f
Substantiv
Dekl. rechte Hand ... Hände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bras droit m
fig figürlich Substantiv
Ektrodaktylie f
ectrodactylie {f}: I. {Medizin} Ektrodaktylie {f} / angeborene Fehlbildung der Hände und Füße, die durch Fehlen von Fingern oder Zehen gekennzeichnet ist;
ectrodactylie f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Schutzverband ...verbände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bandage {m} (germ.-fr.): I. Bandage {f} / Stützverband; II. Schutzverband (z. B. der Hände beim Boxen , die Beine / Kniee / Ellenbogen beim Handball , beim Reitsport an Pferdebeinen
bandage m
sport Sport , Heilk. Heilkunde Substantiv
Dekl. Stützverband ...verbände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bandage {m} (germ-fr.): I. Bandage {f} / Stützverband; II. Schutzverband (z. B. der Hände beim Boxen , die Beine / Kniee / Ellenbogen beim Handball , beim Reitsport an Pferdebeinen
bandage m
mediz Medizin , Heilk. Heilkunde Substantiv
Dekl. Bandage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bandage {m} (germ.-fr.): I. Bandage {f} / Stützverband; II. Schutzverband (z. B. der Hände beim Boxen , die Beine / Kniee / Ellenbogen beim Handball , beim Reitsport an Pferdebeinen
bandage m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:09:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1