pauker.at

Französisch Deutsch Essens auf Rädern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
sich beschränken auf se limiter à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
Dekl. Essen auf Rädern
n
plateau-repas à domicile
m
Substantiv
auf sur
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auf dans
auflodern flamboyer Verb
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf gut Glück au hasard
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
auf den ersten Blick; sofort à première vue
niedergehen auf s'abbatre sur
auf Rollen roulant, -eAdjektiv
beruhen auf reposer sur fig, FiktionVerb
sich verlassen auf se reposer sur Verb
aufwachen se réveiller Verb
Schlag auf Schlag tac au tacRedewendung
auftreten irreg. se produireTheat.Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:33:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken