auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch Billiger
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
billig
billiger
am billigsten
Adjektiv
bon
meilleur
le meilleur
billiger
Einkauf
meilleur
marché
Adjektiv
Es
ist
billiger
C'est
moins
cher
billiger
produzieren
produzierte billiger
(hat) billiger produziert
produire
à
meilleur
marché
produire
wirts
Wirtschaft
Verb
billiger
meilleur
marché
Adjektiv, Adverb
billiger
produzieren
produzierte billiger
(hat) billiger produziert
produire
à
meilleur
marché
produire
wirts
Wirtschaft
Verb
Das
ist
billiger.
Einkauf
C'est
moins
cher.
Diese
Äpfel
sind
billiger.
Einkauf
Ces
pommes
sont
meilleur
marché.
Die
Computer
werden
immer
billiger.
Les
ordinateurs
sont
de
moins
en
moins
chers.
um
fünf
Euro
billiger
werden
diminuer
de
cinq
euros
▶
billig
Einkauf
bon
marché,
pas
cher
Adjektiv
▶
billig
bon
marché
Adjektiv
▶
billig
allg. auch fig.
à
bon
marché
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Adjektiv
billig
produzieren
produzierte billig
(hat) billig produziert
produire
à
bon
marché
produire
wirts
Wirtschaft
Verb
nicht
ganz
billig
sein
war nicht ganz billig
(ist) nicht ganz billig gewesen
Einkauf
ne
pas
être
bon
marché
(/
donné)
Verb
billig
dabei
wegkommen
irreg.
billig dabei wegkommen
kam billig dabei weg
(ist) billig dabei weggekommen
s'en
tirer
à
bon
marché
s'en tirer à bon marché
umgsp
Umgangssprache
Verb
Das
ist
geschenkt
(/
wirklich
billig)!
Einkauf
C'est
un
marché
donné.
Dekl.
Kapillärsirup
-s
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kapillärsirup
die
Kapillärsirups
Genitiv
des
Kapillärsirups
der
Kapillärsirups
Dativ
dem
Kapillärsirup
den
Kapillärsirups
Akkusativ
den
Kapillärsirup
die
Kapillärsirups
sirop capillaire {m}: I. Kapillärsirup {m} / ein Stärkesirup, besonders zur Herstellung billiger Zuckerwaren;
sirop
capillaire
sirops capillaires
m
Substantiv
Dekl.
Füllung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Füllung
die
Füllungen
Genitiv
der
Füllung
der
Füllungen
Dativ
der
Füllung
den
Füllungen
Akkusativ
die
Füllung
die
Füllungen
farce {f}: I. Farce {f} / derbkomisches Lustspiel {n} II. Farce {f} / billiger Scherz {m} / abgeschmacktes Getue {n}; III. {Gastronomie} Farce {f} / Füllung für Fleisch oder Fisch (aus gehacktem Fleisch);
farce
f
gastr
Gastronomie
Substantiv
Dekl.
Farce
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Farce
die
Farcen
Genitiv
der
Farce
der
Farcen
Dativ
der
Farce
den
Farcen
Akkusativ
die
Farce
die
Farcen
farce {f}: I. Farce {f} / derbkomisches Lustspiel {n} II. Farce {f} / billiger Scherz {m} / abgeschmacktes Getue {n}; III. {Gastronomie} Farce {f} / Füllung für Fleisch oder Fisch (aus gehacktem Fleisch);
farce
f
gastr
Gastronomie
,
allg
allgemein
Substantiv
Dekl.
Streich
m
maskulinum
,
Scherz
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streich, der Scherz
die
Streiche, Scherze
Genitiv
des
Streich[e]s, des Scherzes
der
Streiche, Scherze
Dativ
dem
Streich, dem Scherz
den
Streichen, Scherzen
Akkusativ
den
Streich, den Scherz
die
Streiche, Scherze
farce {f}: I. Farce {f} / derbkomisches Lustspiel {n} II. Farce {f} / billiger Scherz {m} / abgeschmacktes Getue {n}; III. {Gastronomie} Farce {f} / Füllung für Fleisch oder Fisch (aus gehacktem Fleisch);
farce
f
Substantiv
Baisseklausel
Börse
-n
m
clause de baisse {f}: I. Baisseklausel {f} / Baisse-Vereinbarung zwischen Käufer und Verkäufer, dass der Käufer von einem Vertrag zurücktreten darf, wenn er von anderer Seite billiger beziehen kann;
clause
de
baisse
Bourse
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 11:23:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X