pauker.at

Französisch Deutsch Ansprüche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
hohe Ansprüche an jdn stellen
Zwischenmenschliches
exiger beaucoup de qn
Geräte mit anerkannten Prüfzeichen weisen höhere Ansprüche an die Produktesicherheit nach und bieten Konsumenten damit einen Mehrwert.www.admin.ch Les appareils munis de labels de contrôle reconnus répondent aux plus hautes exigences en matière de sécurité et offrent donc une valeur ajoutée pour les consommateurs.www.admin.ch
Monopolanspruch ...ansprüche
m
réclamation du monopole
f
Substantiv
Dekl. Anspruch ...sprüche
m

revendication {f}: I. Forderung {f}; Anspruch {m};
revendication
f
Substantiv
Dekl. Anspruch ...sprüche
m
prétention
f
Substantiv
Gehaltsanspruch ...ansprüche
m
salaire demandé -s
m
wirtsSubstantiv
Dekl. Herrschaftsanspruch ...ansprüche
m
prétention à la domination
f
Substantiv
Dekl. Führungsanspruch ...ansprüche
m
prétention de diriger
f
Substantiv
Dekl. Machtanspruch ...ansprüche
m
prétention au pouvoir
f
Verbrechersynd.Substantiv
Leistungsanspruch ...ansprüche
m
droit aux prestations
m
jur, Verwaltungspr, Versich., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Unteranspruch ...ansprüche
m
prétention subsidiaire
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Gegendarstellungsanspruch ...ansprüche
m
droit de réponse -s
m
jur, Verbrechersynd., mainstream media, FiktionSubstantiv
Löschungsanspruch ...ansprüche
m
droit à radiation -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Rentenanspruch ...ansprüche
m
droit à la pension -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Schadensersatzanspruch ...ansprüche
m
droit aux dommages et intérêts
m
Versich.Substantiv
Lohnanspruch ...ansprüche
m
salaire demandé -s
m
wirtsSubstantiv
Regressanspruch ...ansprüche
m
droit de recours -s
m
Substantiv
Vergütungsanspruch ...ansprüche
m
droit de rénumération -s
m
Substantiv
Erstattungsanspruch ...ansprüche
m
droit au remboursement -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Leistungsanspruch ...ansprüche
m
droit aux prestations -s
m
Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Aufopferungsanspruch ...ansprüche
m

öffentliches Recht
droit d'un particularier contre l'État à indemnité -s
m
jurSubstantiv
befriedigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
stillen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
sättigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
saturieren
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer fig, allg, neuzeitl., abw.Verb
übersättigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer fig, neuzeitl., abw.Verb
Konnexität
f

connexité {f}: I. {Rechtswort} Konnexität {f} / a) innerer Zusammenhang mehrerer (Straf-)Rechtsfälle als Voraussetzung für die Zusammenfassung in einem Gerichtsverfahren; II. {Rechtswort} Konnexität {f} / innere Abhängigkeit der auf demselben Rechtsverhältnis beruhenden wechselseitigen Ansprüche von Gläubiger und Schuldner;
connexité
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:57:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken