pauker.at

Französisch Deutsch Abnutzung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Abnutzung -en
f

usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure
f
Substantiv
Dekl. Wucher
m

usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure
f
finan, jur, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Verschleiß
m

usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure
f
technSubstantiv
Dekl. Abnutzung -en
f

fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue
f
Substantiv
Dekl. Usur -en
f

usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure
f
finan, mediz, techn, jur, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Amortisation -en
f

amortisation {f}: I. Amortisation {f} / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f} / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f} / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f} / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortisation
f
wirts, allg, Rechtsw., kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Schwund
m

usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure
f
Substantiv
Dekl. Fatige auch Fatigue -n
f

fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue
f
Substantiv
Dekl. Ermüdung f, Erschöpfung f -en
f

fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue
f
Substantiv
widerstandsfähig
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
dauerhaft
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
beständig, fest, stabil
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
standfest
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
Amortisierung, das Amortisieren -en
f

amortissement {m}, amortisation {f}: I. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortissement
m
Substantiv
Amortisierung -en
f

amortissement {m}, amortisation {f}: I. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortissement
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 23:49:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken