pauker.at

Französisch Deutsch Abkömmling [Dat. Sing.]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
beiwohnen [+dat] assister à [voir]
in [+dat] en prép [endroit, pays, situation]
in [+dat] à [indique une époque]
in [+dat] à [indique le lieu l'on est]
helfen [+dat] assister [seconder]
entsprechen [+dat] faire pendant à
vor [+dat] en avant de
in [+dat] en prép [temps]
bei [+dat] lors de
gegenüber (+ dat) vis-à-vis de
auprès de prép neben [+dat]
in [+dat] à [indique une date ultérieure]
Dekl. Angst (vor +Dat.)
f
peur (de)
f
Substantiv
bis zu [+dat] à [mesure]
teilnehmen an [+dat] assister à [participer à]
sich widersetzen [+dat] être en opposition avec [parents, directeur]
sich zuwenden [+dat] se tourner vers
dank (+Gen/Dat) grâce àPräposition
wegen [+gén ou dat] en raison de
dabei sein bei [+dat] assister à [voir]
wegen [+gén ou dat] du fait de
außerhalb von +Dat, außerhalb +Gen hors deAdverb
die Nase putzen se moucher sich (Dat.)
diese (sing. bes. f) celle
dieser (sing. bes. m) celui
Dekl. Investitionsgüter [pl., Investitionsgut n sing.]
n, pl

Ökonomie
biens d'équipement [pl.]
pl
Substantiv
sich schnäuzen, sich (Dat.) die Nase schnäuzen se moucher
an etwas (Dat) mitwirken coopérer à qc Verb
Dekl. Gekritzel
n
pattes de mouche patte Sing. f
pl
Substantiv
reflektieren
Licht widerspiegeln,reflektieren [Perfektbildung mit hat]; [é wird vom Stamm zu "è" umgewandelt aber nur im Präsens/Présent und im Impérativ 1.-3. Pers. Singular und 3.Pers. Plural nicht im Futur, nicht im Conditionnel I]
refléter
Imperativ: refléte [Sing.], reflétons, reflétez [Pl.]
Verb
vouloir 3. Pers.sing. + 1.pers. pl. il voulut, nous voulûmes
sich (Dat.) die Nase zuhalten se boucher le nez Verb
sich (Dat.) die Ohren zuhalten se boucher les oreilles Verb
den Sing erringen oder davontragen irreg. remporter la victoire Verb
sich (fest-)halten
se tenir {verbe}: I. stattfinden; {s'approcher} sich (fest-)halten; (à / an Dat.);
se tenir Verb
wiedersehen irreg.
revoir {verbe}: I. wiedersehen; {film} sich (dat.) noch einmal ansehen; {texte} überprüfen; II. {au revoir! [m]} auf Wiedersehen!
revoir
Verb irrégulier
Verb
sich Dat. noch einmal ansehen irreg.
revoir {verbe}: I. wiedersehen; {film} sich (dat.) noch einmal ansehen; {texte} überprüfen; II. {au revoir! [m]} auf Wiedersehen!
revoir film, TVVerb
Dekl. Einnahmereserven [pl.] [sing.-reserve,f]
f
réserves prises sur le revenu [pl.]
pl

[sing.f réserve]
Substantiv
Titanide
m

titanide {m}: I. Titanide {m} / Abkömmling der Titanen, Angehörige eines Geschlechts riesenhafter, von Zeus gestürzter Götter der griechischen Sage;
titanide
m
Substantiv
Dekl. Levantiner -
m

levantin {m}: I. Levantiner {m}, jemand der in der Levante geboren und gleichzeitig aufgewachsener Abkömmling eines Europäers {immer von einem männlichen europäischen Abkömmling} und einer Orientalin {immer weiblichen Geschlechts in der Verbindung mit, dass diese aus dem Orient stammt};
levantin -s
m
Substantiv
ablehnend, feindlich gegenüberstehen
(+ dat)
être hostile àAdjektiv, Adverb
Dekl. Zwischenmakler [pl.]
pl

Zwischenmaklerin (f/sing) (pl.-nen)
courtiers intermédiares [pl.]
pl
Substantiv
völlig erschöpft
rompu {m}, rompue {f} {Adj.}: I. völlig erschöpft; ~ à / bewandert in (Dat.);
rompu, -eAdjektiv
bewandert in Dat.
rompu {m}, rompue {f} {Adj.}: I. völlig erschöpft; ~ à / bewandert in (Dat.);
rumpu à
Dekl. Funeralien
n, pl

funérailles {f/Plur.}: I. Funeralien {n im Sing./Plur. -...lien} / Feierlichkeiten bei einem Begräbnis; II. Beerdigung {f}, Bestattung {f};
funérailles
pl
Substantiv
Bestattung
f

funérailles {f/Plur.}: I. Funeralien {n im Sing./Plur. -...lien} / Feierlichkeiten bei einem Begräbnis; II. Beerdigung {f}, Bestattung {f};
funérailles
f, pl
Substantiv
Dekl. Beerdigung -en
f

funérailles {f/Plur.}: I. Funeralien {n im Sing./Plur. -...lien} / Feierlichkeiten bei einem Begräbnis; II. Beerdigung {f}, Bestattung {f};
funérailles
f, pl
Substantiv
finanzieren
Partizip Perfekt: finanziert Partizip Präsens: finanzierend Imperativ: Finanzier! [sing.], Finanziert! [pl.] financer: das c erhält eine Cedille (ç] vor a und o, damit dem c der [s]-Laut erhalten bleibt
financer Verb
Dekl. Auftraggeber -
m

mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m};
mandataire mfSubstantiv
Dekl. Mandatar -e
m

mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m};
mandataire mfrecht, allg, österr, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Beauftragter -n
m

mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m};
mandataire mf délégué(e) mfSubstantiv
Dekl. Abgeordneter -n
m

mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte(r) {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete(r) {m};
mandataire mfpolit, österrSubstantiv
Konjugieren einsteigen, aussteigen descendre
Présent: descends, descends, descend, descendons, descendez, descendent Subjonctif présent: descende, descendes, descende, descendions, descendiez, descendent Subjonctif imparfait: descendisse, descendisses, descendît, descendissions, descendissiez, descendissent Conditionnell I: descendrais, descendrais, descendrait, descendrions, descendriez, descendraient, Futur I: descendrai descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront, Imperativ: descends (Sing.), descendons (Pl.) descendez (Pl.) Participe Présent: descendant Partizip Perfekt: descendu(e) Participe - passé mit Hilfe von être
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:56:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken