| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
une pièce en cinq actes f | Theat.Theater | Substantiv | |
|
5, fünf
Kardinalzahlen |
cinq | | | |
|
4 bis 5 |
4 à 5 | | | |
|
nach 5 Minuten |
au bout de 5 minutes | | | |
|
fünf gegen einen spielen |
aller chez la veuve poignet
se masturber | | Verb | |
|
zehn vor fünf
Uhrzeit |
cinq heures moins dix | | | |
|
Es sind -5 Grad |
Il fait -5 [moins 5 degrés] | | | |
|
5 min vom Bahnhof |
à 5 min. de la gare | | | |
|
5 Grad östlicher Länge |
5 degrés de longitude est m | | Substantiv | |
|
5 Minuten vor dem Ende |
à 5 minutes de la fin | | | |
|
fünf Kilo zunehmen
Gewicht |
prendre cinq kilos | | Verb | |
|
Fünf(e) gerade sein lassen ugsumgangssprachlich
Toleranz |
ne pas être plus catholique que le pape | | Redewendung | |
|
20 Euro zu 5 % zuteilen |
servir 20 Euros au taux de 5 % | | Verb | |
|
Ich wohne in einem 5-stöckigen Haus.
Wohnung |
J’habite dans un immeuble de 5 étages. | | | |
|
halb fünf |
quatre heures et demie | | | |
|
5. Klasse, fünfte Klasse f
Schule |
cinquième f | | Substantiv | |
|
5-Jahres-Plan m |
plan quinquennal | | Substantiv | |
|
5,9 Prozent der Hospitalisierten erleiden eine Spitalinfektionwww.admin.ch |
5,9% d’infections nosocomiales dans les hôpitauxwww.admin.ch | | | |
|
die fünf Sinne
Wahrnehmung |
les cinq sens | | | |
|
seit fünf Jahren
Zeitangabe |
depuis cinq ans | | | |
|
fünf gegen Willy |
la veuve poignet
Argot: masturbation | umgspUmgangssprache | Redewendung | |
|
vor fünf Jahren |
il y a cinq ans | | | |
|
Die elektronischen Zahlungsanweisungen haben um 5,7 Prozent zugenommen.www.admin.ch |
Les ordres de paiement électroniques ont augmenté de 5.7%.www.admin.ch | | | |
|
In ihren hochhackigen Schuhen ist sie fünf Zentimeter größer.
Kleidung |
Dans ses chaussures à talons hauts, elle fait 5 centimètres de plus. | | | |
|
fünf bis sechs Leute |
de cinq à six personnes | | | |
|
fünf Mahlzeiten am Tag |
cinq repas par jour | | | |
|
Bezüglich dieser Angelegenheit ist es fünf vor zwölf!
Warnung |
Quant à cette affaire, il est vraiment moins cinq ! | | | |
|
Fünfkanal-Baustein m |
module de 5 voies m | technTechnik | Substantiv | |
|
während der 5. Republik |
sous la 5ème République | | | |
|
fünf Kilometer von Florac entfernt
Entfernung |
à cinq km de Florac | | | |
|
fünf Briefmarken zu 3 Franc |
cinq timbres à 3,00 francs | | | |
|
gut fünf Kilometer |
cinq bons kilomètres | | | |
|
fünf Meter breit |
large de cinq mètres | | | |
|
Es ist viertel vor fünf.
Uhrzeit |
Il est cinq heures moins le quart. | | | |
|
fünf Minuten von hier (entfernt)
Entfernung |
à cinq minutes d'ici | | | |
|
Nach fünf Uhr werde ich gehen.
Zeitangabe |
Passé cinq heures, je partirai. | | | |
|
auf 5 Kontinenten gesprochen werden |
être parlé sur cinq continents | | | |
|
Das Buch ist in fünf Teile gegliedert.
Literatur, Bücher |
Le livre se divise en cinq parties. | | | |
|
Er wohnt fünf Minuten vom Bahnhof (entfernt). |
Il habite à cinq minutes de la gare. | | | |
|
um fünf Euro billiger werden |
diminuer de cinq euros | | | |
|
Auf dieser Grundlage werden nach fünf Jahren die Wirksamkeit der neuen Betriebsweisen beurteilt und bei Bedarf ergänzende Massnahmen ergriffen.www.admin.ch |
Cela permettra d'évaluer au bout de 5 ans l'efficacité du nouveau mode de gestion et de prendre le cas échéant les mesures complémentaires nécessaires.www.admin.ch | | | |
|
5. Alle Akteure sind gehalten, Qualitätsdaten zu veröffentlichen und damit die Transparenz zu verbessern.www.admin.ch |
5. Tous les acteurs sont tenus de publier des données sur la qualité à des fins d’amélioration de la transparence.www.admin.ch | | | |
|
Sämtliche Ergebnisse, von welchen der Bundesrat an seiner Sitzung vom 1. Juni 2018 Kenntnis genommen hat, liegen innerhalb der Toleranzschwelle von fünf Prozent.www.admin.ch |
Les résultats du contrôle, dont le Conseil fédéral a pris connaissance lors de sa séance du 1er juin 2018, sont tous inférieurs au seuil de tolérance fixé à 5 %.www.admin.ch | | | |
|
Dadurch erhöhte sich der Anteil der erneuerbaren Energien am Gesamtverbrauch von 14,5 auf 15,2 %.www.admin.ch |
Ainsi l’apport des agents renouvelables à la couverture de la demande finale a passé de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch | | | |
|
Die Massnahmen sollen gemäss fünf Leitlinien umgesetzt werden, die der Bundesrat festgelegt hat.www.admin.ch |
Ces mesures doivent être concrétisées selon les cinq principes que le Conseil fédéral a déterminés.www.admin.ch | | | |
|
Das ausserlandwirtschaftliche Einkommen der landwirtschaftlichen Haushalte nahm um 2,5 Prozent zu. Das Gesamteinkommen erhöhte sich damit um 4,2 Prozent.www.admin.ch |
Le revenu extra-agricole des ménages agricoles a augmenté de 2,5 %, d’où une hausse de 4,2 % du revenu total.www.admin.ch | | | |
|
Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert.www.admin.ch |
La situation en matière de migrations a fortement changé en Tunisie en cinq ans.www.admin.ch | | | |
|
Zur Markteinführung des neuen Hymermobils B-Klasse DynamicLine möchten wir Ihnen fünf dieser Menschen vorstellen.www.hymer.com |
À l’occasion de l’introduction sur le marché du nouvel Hymermobil Classe-B DynamicLine, nous désirons vous présenter cinq de ces personnes.www.hymer.com | | | |
|
Der statistische Vertrauensbereich liegt bei dieser Stichprobe bei +/- 2,5 Prozent.www.admin.ch |
1410 d’entre elles ont proposé des places d’apprentissage.www.admin.ch | | | |
|
Normalerweise dauert das Studium drei Semester, ist aber auch berufsbegleitend in fünf bis sechs Semestern zu absolvieren.www.spirit.bfh.ch |
Normalement, les études durent trois semestres, mais elles peuvent également se faire en cours d’emploi; elles s’étendent alors sur cinq ou six semestres.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Die Massnahmen, an denen fünf Departemente beteiligt sind, helfen mit, das inländische Arbeitskräftepotenzial besser auszuschöpfen.www.admin.ch |
Ces mesures, pour lesquelles les cinq départements sont compétents, aident à mieux épuiser le potentiel de main-d’œuvre indigène.www.admin.ch | | | |
|
Zwischen 1990 und 1998 stieg der Verbrauch der erneuerbaren Energien um 12,5 %, während der gesamte Energieverbrauch der Schweiz (Endverbrauch) um 7,8 % zunahm.www.admin.ch |
Entre 1990 et 1998, la demande d’énergie renouvelable a augmenté de 12,5 %, tandis que la consommation globale d’énergie en Suisse (demande finale) croissait de 7,8 %.www.admin.ch | | | |
|
Im Jahr 2017 hat das ASTRA insgesamt 3042 Beschaffungen (2016: 3063 Beschaffungen) mit einem Gesamtwert von über 1,4 Milliarden Franken (2016: 1,5 Milliarden Franken) getätigt.www.admin.ch |
En tout, l’OFROU a réalisé 3042 acquisitions l’an dernier (contre 3063 en 2016), pour une valeur totale excédant 1,4 milliard de francs (1,5 milliard de francs en 2016).www.admin.ch | | | |
|
Flexibilität Ein Reisemobil so deutlich unter 3,5 Tonnen zu bauen ist ein riesiger Erfolg für HYMER und die gesamte Reisemobil-Branche.www.hymer.com |
Flexibilité Construire un camping-car nettement en dessous des 3,5 tonnes est un énorme succès pour HYMER et tout le secteur des camping-cars.www.hymer.com | | | |
|
Am Schalter wurden letztes Jahr 146 Millionen Einzahlungen und 20 Millionen Auszahlungen abgewickelt. Dies entspricht einem Rückgang der Bargeld-Transaktionen im Berichtsjahr um 5,7 Prozent.www.admin.ch |
L’an dernier, 146 millions de virements et 20 millions de retraits ont été effectués au guichet, soit un recul des transactions en espèces 5.7%.www.admin.ch | | | |
|
Die in 96 Schweizer Spitälern bei 13'000 Patientinnen und Patienten durchgeführte Erhebung kommt zum Schluss, dass 5,9 Prozent der hospitalisierten Personen eine Spitalinfektion erleiden.www.admin.ch |
Réalisée dans 96 hôpitaux suisses auprès de 13'000 patients, elle conclut que 5,9% des personnes hospitalisées contractent une infection nosocomiale.www.admin.ch | | | |
|
Der Endverbrauch der erneuerbaren Energien stieg zwischen 1990 und 1998 um 12,5 Prozent. Gleichzeitig erhöhte sich ihr Anteil am gesamten Energieverbrauch von 14,5 auf 15,2 Prozent.www.admin.ch |
Entre 1990 et 1998, elle a augmenté de 12,5 %, tandis que leur part à la consommation finale globale passait de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch | | | |
|
Die Anzahl der betroffenen Betriebe verringerte sich um 9 Einheiten (-5,7%) auf 150. Die ausgefallenen Arbeitsstunden nahmen um 8’252 (-8,5%) auf 88’489 Stunden ab.www.admin.ch |
Le nombre d’entreprises ayant eu recours à de telles mesures a diminué de 9 unités (-5,7%), passant à 150, celui des heures de travail perdues de 8’252 unités (-8,5%), pour s’établir à 88’489 heures.www.admin.ch | | | |
|
Die Beschäftigung dürfte in den kommenden Quartalen erneut spürbar wachsen (+1,5 % im Jahr 2018), die Arbeitslosenquote weiter zurückgehen (auf 2,6 % im Jahresdurchschnitt 2018).www.admin.ch |
L’emploi devrait de nouveau sensiblement augmenter au cours des trimestres à venir (+1,5 % en 2018), et le chômage devrait encore reculer (à 2,6 % en moyenne annuelle pour 2018).www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:54:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |