pauker.at

Französisch Deutsch ... halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
halten retenirVerb
Halten
n
maintien par l'avant
m
technSubstantiv
in Ehren halten geh respecter
halten, festhalten tenirVerb
halten [Schuss]
Fussball
arrêter football
halten von penser de Verb
Halten verboten.
Verbot
Arrêt interdit.
etw. halten tenir qc
halten für tenir pour
wir halten nous tenons
sie halten ils tiennent
halten für considérer comme Verb
Schritt halten cadencer le pas
warm halten irreg. tenir au chaud Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
Dekl. untersagtes Halten
n
arrêt interdit
m
auto, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
gegeneinander halten confronter Verb
gefangen halten détenirVerb
Sie halten uns wohl für blöd?
Konflikt, Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
die Treue halten rester fidèle à qn
in Schach halten tenir en échec
ich werde halten je tiendrai
Abstand halten se tenir à distance Verb
eine Rede halten
Sprechweise
prononcer un discours
den Mund halten écraser, ne pas insister
Schritt halten mit aller au pas avec
in Schranken halten Konjugieren contenir
maîtriser
Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
jdn für ... halten regarder qn comme ...
Wache halten irreg. monter la garde Verb
halten irreg.
Zug, Auto, etc.
être à l'arrêtVerb
Wort halten irreg. tenir parole Verb
besitzen, gefangen halten détenirVerb
sich rechts halten serrer à droite Verb
sich links halten serrer à gauche Verb
Diät halten (/ machen)
Ernährung
suivre un régime
etw. halten für considérer qc comme Verb
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
eine Rede halten (über)
Sprechweise
faire un discours (sur)
jdn zum Besten halten
Zwischenmenschliches
se jouer de qn
sein Versprechen halten tenir sa promesseVerb
eine lange Rede halten Konjugieren discourirVerb
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
trainieren, sich fit halten entretenirVerb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
Sie müssen Diät halten.
Arztbesuch, Ernährung, Ratschlag
Vous devez suivre un régime.
in Atem halten tenir en haleine figVerb
sich an etw. halten irreg. s'en tenir à qc Verb
etwas von etwas halten penser qc de qc Verb
etw geheim halten garder qc en sécret
die Hände vor die Augen halten mettre les mains devant les yeux
Was würden Sie von ... halten?
Unternehmung, Vorschlag
Que diriez-vous de ... ?
besetzen, besetzt halten, inne haben occuper
jemandem eine Moralpredigt halten
Kritik
faire la morale à qn
jdn als Geisel nehmen (/ halten)
Kriminalität
prendre (/ retenir) qn en otage
den Kurs halten
Seefahrt
maintenir le cap Verb
Versprechen und halten sind zweierlei.
Sprichwort
Promettre et tenir sont deux.
mit jmdn. Schritt halten irreg. faire face à qn Verb
jemanden für ein Kind halten prendre qn pour un enfant
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:00:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken