pauker.at

Französisch Deutsch übergeben, überreichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
überreichen présenter
fleurs, cadeau
Verb
sich übergeben intransitiv
vomir {Verb}: I. erbrechen, {auch} {fig.} ausspeien; II. {vomir Verb intransitiv} sich übergeben, sich erbrechen;
vomir Verb
jmdn. etw. übergeben irreg. remettre à qc à qn Verb
übergeben remettreVerb
jmdn. die Staffel (über)geben prendre le relais de qn Verb
etw reichen, etw übergeben passer qc
ausspeien
vomir {Verb}: I. erbrechen, {auch} {fig.} ausspeien; II. {vomir Verb intransitiv} sich übergeben, sich erbrechen;
vomir fig, allgVerb
sich erbrechen, Umgangssprache kotzen intransitiv
vomir {Verb}: I. erbrechen, {auch} {fig.} ausspeien; II. {vomir Verb intransitiv} sich übergeben, sich erbrechen;
vomir Verb
übergeben irreg.
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
überliefern
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
bestellen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
überliefern
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
beauftragen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
bevollmächtigen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
mandatieren transitiv
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Fachspr., jur, Rechtsw.Verb
Konjugieren überweisen irreg.
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen; III. {Finanzen} überweisen;
mandater finanVerb
bügeln
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
Übergeben wurde ein neuer Apparat zur Diagnose von Tuberkulose.www.admin.ch La livraison comprend un nouvel appareil pour le diagnostic de la tuberculose.www.admin.ch
Waren übergeben irreg.
consigner {Verb}: I. konsignieren / als Auftraggeber Waren an einen Konsignatär übergeben, übersenden (besonders im Überseehandel); II. konsignier / schriftlich festhalten; III. {Flaschen} Pfand verlangen;
consigner Verb
Pfand verlangen Flaschen
consigner {Verb}: I. konsignieren / als Auftraggeber Waren an einen Konsignatär übergeben, übersenden (besonders im Überseehandel); II. konsignier / schriftlich festhalten; III. {Flaschen} Pfand verlangen;
consigner bouteilles Verb
konsignieren
consigner {Verb}: I. konsignieren / als Auftraggeber Waren an einen Konsignatär übergeben, übersenden (besonders im Überseehandel); II. konsignier / schriftlich festhalten; III. {Flaschen} Pfand verlangen;
consigner Verb
übersenden irreg.
consigner {Verb}: I. konsignieren / als Auftraggeber Waren an einen Konsignatär übergeben, übersenden (besonders im Überseehandel); II. konsignier / schriftlich festhalten; III. {Flaschen} Pfand verlangen;
consigner Verb
schriftlich festhalten irreg.
consigner {Verb}: I. konsignieren / als Auftraggeber Waren an einen Konsignatär übergeben, übersenden (besonders im Überseehandel); II. konsignier / schriftlich festhalten; III. {Flaschen} Pfand verlangen;
consigner
noter
Verb
Dekl. Konnexitätsprinzip
n

principe de connexité {f}: I. {Rechtswort} Konnexitätsprinzip {n} / die in Pflichtnahme einer staatlichen Verwaltungsebene, für finanziellen Ausgleich zu sorgen, sobald die Aufgaben an eine andere Ebene übergeben werden; finanzielle Ausgleichssorgfaltspflicht {f}, die In-Pflichtnahme finanziellen Ausgleichs;
principe de connexité
f
jur, Rechtsw.Substantiv
übergeben irreg., überreichen transitiv
déposer {Verb}: . {alt} depossedieren / entrechten, entthronen; II. {JUR} {Recht} depossedieren / enteignen; III. {engl.} to depose s.o., {deutsch} depossedieren / jmdn. absetzen; IV. deponieren, abstellen, abladen, niederlegen; V. {Personen} absetzen, ausladen, abladen; VI. (an)schwemmen, heranschwemmen, herantragen, (an)spülen; VII. abgeben, hinterlegen, verwahren lassen, in Verwahrung geben; einreichen; VIII. anmelden, anbringen, einreichen; IX. abmontieren, ausbauen; X. niederlegen, zurücktreten, abtreten, abdanken; XI. {Verb intransitiv} déposer / aussagen (déposer comme témoin à charge / als Belastungszeuge aussagen); sich setzen; XII. {Verb reflexiv} se déposer / sich absetzen;
déposer Verb
übergeben irreg.
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
übertragen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
Der Eigentümer übergibt dem Mieter die Schlüssel.
Wohnung / (übergeben)
Le propriétaire remet les clefs au locataire.
Dekl. Übergabe -n
f

reddition {f}: I. Reddition {f} / Rückgabe {f}; II. {Rechtswort}, {JUR} Reddition {f} / Vorbringung, das Vorbringen eines (Rechts-)Grundes; III. {Militär} Reddition {f} / Übergabe {f}, das Übergeben;
reddition
f
militSubstantiv
Rückgabe -n
f

reddition {f}: I. Reddition {f} / Rückgabe {f}; II. {Rechtswort}, {JUR} Reddition {f} / Vorbringung, das Vorbringen eines (Rechts-)Grundes; III. {Militär} Reddition {f} / Übergabe {f}, das Übergeben;
reddition -s
f
Substantiv
Reddition -en
f

reddition {f}: I. Reddition {f} / Rückgabe {f}; II. {Rechtswort}, {JUR} Reddition {f} / Vorbringung, das Vorbringen eines (Rechts-)Grundes; III. {Militär} Reddition {f} / Übergabe {f}, das Übergeben;
reddition -s
f
milit, allg, jur, Rechtsw., übertr.Substantiv
Vorbringung, das Vorbringen -en, --
n

reddition {f}: I. Reddition {f} / Rückgabe {f}; II. {Rechtswort}, {JUR} Reddition {f} / Vorbringung, das Vorbringen eines (Rechts-)Grundes; III. {Militär} Reddition {f} / Übergabe {f}, das Übergeben;
reddition -s
f
jurSubstantiv
wieder vorbeigehen irreg.
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
wiederkommen irreg.
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
wieder überqueren
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
überlassen irreg.
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
schleifen
repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
repasser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 1:55:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken