Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
avis m
Substantiv
Dekl. öffentliche Verkehrsmittel n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les transports en commun m, pl
Substantiv
mehreren gemeinsam
commun à plusieurs
Dekl. öffentlicher Auftrag ...aufträge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande publique -s f
Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. öffentlicher Nahverkehr m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
transports m, pl maskulinum, plural en commun Substantiv
Dekl. Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f};
sentiment -s m
übertr. übertragen Substantiv
Meinung f
opinion f
Substantiv
vorgefasste Meinung f
idée reçue f
Substantiv
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben Diskussion
persister dans ses opinions
Dekl. Meinung f femininum , Ansicht f femininum -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Standpunkt
point de vue, le m
Substantiv
meiner Meinung nach
à mon avis
Das ist die Meinung einiger Leute. Meinung
C'est l'opinion de quelques-uns.
eine begründete Meinung zu etwas haben Meinung
avoir une opinion fondée sur qc
jds. Meinung teilen
partager l'opinion de qn.
Dekl. Erwerb von öffentlichen Anleihen -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
acquisition de titres d'emprunts publics f
finan Finanz Substantiv
Dekl. Zurückhaltung der öffentlichen Hand -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prudence du pouvoir public f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Erklärung des öffentlichen Nutzens -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
déclaration d'utilité publique DUP -s f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Feststellung des öffentlichen Nutzens f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
relevé de constatation d'utilité publique DUP m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , übertr. übertragen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Auftrag der öffentlichen Hand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marché public m
recht Recht , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Verletzung der öffentlichen Moral f
atteinte à la morale publique f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Fiktion Fiktion Substantiv
Ich teile Ihre Meinung. Diskussion
Je partage votre avis.
Sag mir deine Meinung!
Donne-moi ton avis.
gleicher Meinung sein wie
être de l'avis de
Stellung beziehen Meinung
prendre position Verb
Das gefällt mir sehr. Meinung , Beurteilung
Ça me plaît beaucoup.
Seit ich den Menschen kenne, liebe ich die Tiere. Spruch; Meinung
Dès que je connais les hommes, j'adore les bêtes.
meiner bescheidenen Meinung nach Beurteilung
à mon avis humble
nach meinem Geschmack / Meinung
à mon goût Redewendung
Ich bin Ihrer Meinung. Zustimmung
Je suis de votre avis.
meines Erachtens ... Einschätzung , Meinung
à mon avis ...
der Meinung sein, dass ...
être de l'avis de ...
Ihrer Meinung nach ... Einschätzung , Meinung
À votre avis ...
die Meinung ändern
changer d'avis Verb
sich eine Meinung bilden
se faire une opinion
Ohne eine ausreichende Alternativfinanzierung wäre zudem mit einer Überschreitung der für die Finanzierung des öffentlichen Verkehrs massgebenden Bevorschussungslimiten zu rechnen. www.admin.ch
Par ailleurs, sans un autre financement suffisant, il faudrait s’attendre à un dépassement des limites fixées pour les avances dans le financement des transports publics. www.admin.ch
die Meinung von jdm teilen
partager l'opinion de qn
geteilter Meinung sein über etw.
être partagé(e) sur qc Verb
Ist das auch eure Meinung?
Est-ce également votre avis ?
meiner Ansicht nach ,,, Einschätzung , Meinung
à mon avis ...
jmdn. in seiner Meinung bestärken
confirmer qn dans son opinion Verb
nicht voreingenommen sein Einstellung , Meinung
n'avoir aucune prévention Verb
Dekl. vorgefasste Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Einstellung , Meinung
prévention f
Substantiv
seine Meinung mitgeben
donner son avis Verb
Die öffentliche Meinung war dagegen. Politik
L’opinion publique y était opposée.
Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrümmern als ein Atom. Zitat , Spruch / angeblich von A. Einstein
Il est plus difficile de détruire un préjugé qu'un atome.
Zoll-, Steuer- und verwandte Fachkräfte der öffentlichen Verwaltung f, pl
professions intermédiaires de l'administration publique des douanes et des impôts, et assimilées f, pl
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
jemandes Meinung sein Zustimmung
être de l'avis de qn Verb
sich einer Meinung anschließen
se ranger à l'avis de qn Verb
jmdm. die Meinung sagen Konflikt
dire à qn ses quatre vérités fam familiär Verb
seinen Senf dazugeben Meinung , Diskussion
ramener sa fraise übertr. übertragen Verb
seinen Senf dazugeben irreg. Meinung , Diskussion
mettre (/ mêler fam familiär ) son grain de sel Verb
von etw überzeugt sein Meinung
tenir qc pour certain Verb
jmdm. die Meinung sagen Kritik
dire son fait à qn Verb
fest zu seiner Meinung stehen
avoir le courage de ses opinions Verb
Er will nationale Buslinien in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs einbinden. www.admin.ch
Il entend intégrer ces lignes au système actuel des transports publics. www.admin.ch
Nationale Fernbuslinien sollen in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs eingebunden werden.
Les lignes nationales d’autocars longues distances seront intégrées au système de transports publics existant.
Er wechselt seine Meinung wie sein Hemd. Charakter
Il change d'avis comme de chemise.
seine Meinung sagen; auspacken ugs umgangssprachlich
vider son sac fig figürlich fig figürlich Verb
Dekl. Feststellung des öffentlichen Nutzens f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
constatation / déclaration d'utilité publique, abréviation: DUP; I. Feststellung des öffentlichen Nutzens, als auch Erklärung des öffentlichen Nutzens;
constatation d'utilité publique DUP f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , übertr. übertragen , Fiktion Fiktion Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:26:35 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4