pauker.at

Französisch Deutsch és

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Dekl. Los -e
n

Lotterie
billet
m

loterie
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Es brennt! Au feu !
es war il faisait
es gewittert il fait de l'orage
Es schneit. Il neige.
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Es hat gebraucht Il a fallu
Es hat geregnet. Il a plu.
Es gefällt mir.
Beurteilung
Il me plaît.
es war einmal il était; il y avait une fois
es muss sein il le faut
es ist nötig il faut
ständig(es) wiederholen
persévérer {Verb transitiv}: I. perseverieren / bei etwas beharren; beharren, ständiges wiederholen; etwas ständig wiederholen; hängenbleiben {irreg.};
persévérer Verb
all(es) umfassend
complexe {Adj.}, {m} {Nomen}: I. Komplex {m} / vielseitig, vielschichtig; II. komplex / zusammenhängend; III. komplex / allseitig, umfassend; IV. Komplex {m} / Vielseitigkeit {f}, Vielschichtigkeit {f}; V. Komplex {m} / Zusammenfassung {f}; VI. Komplex {m} / Gebiet {n}, Bereich {m}; VII. Komplex {m} / Gruppe {f}, (Gebäude-)Block {m}; VIII. {Psychologie} Komplex {m} / eine Vorstellungsgruppe, welche Zwangshandlungen, Zwangsvorstellungen oder Fehlleistungen auslöst; IX. {Chemie} Komplex {m} / chemische Vereinigung mehrerer Atome zu einer Gruppe, die freie Valenzen hat und andere Reaktionen zeigen kann als das ihre Art bestimmte Ion; X. {Adj.} komplex / kompliziert;
complexeAdjektiv
Es ist billiger C'est moins cher
Es herrscht feierliches Schweigen. Il y règne un silence solennel.
du hast es gemacht c'est toi qui l'as fait
Es wird dunkel. Il commence à faire sombre/nuit.
Es tut mir leid.
Bedauern
Je suis désolé(e).
Es wundert mich, dass ...
Reaktion
Je m'étonne que ... (+Subj.)
es tut jdm Leid
Bedauern
qn est désolé(e)
es ist 3 Uhr Il est trois heures
koste (es), was es wolle coûte que coûteRedewendung
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
es ist selten, dass il est rare que ou de
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
medizinisch médical, -e, -aux, -es
es ist besser il vaut mieux
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Es tut mir sehr leid.
Bedauern
Je regrette beaucoup.
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
Seit gestern hat es nicht geschneit.
Wetter / (schneien)
Il n'a pas neigé depuis hier.
ob es regnet oder schneit qu'il pleuve ou qu'il venteRedewendung
es ist besser, wenn/dass... il vaut mieux que
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Es gießt in Strömen. ugs.
Wetter, Regen
Il pleut à verse.Redewendung
Es geschehen noch Zeichen und Wunder! Il va neiger!fig, übertr.Redewendung
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
durchhalten, es aushalten tenir le coup
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
herumballern
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
es on
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
hin- und herziehen irreg.
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
sterben irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
verscheiden irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:48:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken