pauker.at

Französisch Deutsch äußersten Bemühen, äußersten Bestreben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich bemühen s'efforcer
sich bemühen faire un effort Verb
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
sich bemühen um briguer Verb
in äußersten Elend leben vivre dans le dénuement le plus complet Verb
an der äußersten Grenze aux confins de
sich um ein Engagement bemühen transitiv
Arbeit
courir le cachet Verb
bemühen efforcerVerb
sich bemühen tâcher de
sich bemühen zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
im äußersten Notfall à la dernière extrémité
versuchen zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
im äußersten Fall à la limiteRedewendung
trachten zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
sich um etwas bemühen œuvrer pour qc
bekommen, erhalten (durch eigenes Bemühen) obtenirVerb
Krieg m bis zum Äußersten guerre f à outrance
sich nicht sehr bemühen; sich kein Bein ausreißen fam
Verhalten
ne pas se fouler fam
sich inkommodieren reflexiv
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
s'incommoder Verb
Was mich anbelangt, muss ich mich ernsthaft um Fortschritte (in ... ) bemühen.
Selbstkritik, Absicht
Quant à moi il s'agit sérieusement que je fasse des progrès (en ...).
Eifer m, Drang m, das eifrige Bestreben n, Beflissenheit
f
zèle
m
Substantiv
bemühen
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
incommoder Verb
Dekl. Irenik --
f

irénique {f}: I. Irenik {f} / das Bemühen um eine friedliche interkonfessionelle Auseinandersetzung mit dem Ziel der Aussöhnung;
irénique
f
polit, relig, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Erklärung, das Erklären -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
übertr.Substantiv
Dekl. Interpretation -en
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
musik, allg, übertr.Substantiv
Deutung, das Deuten -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation -s
f
allgSubstantiv
Dekl. Kriminalpädagogik
f

pédagogie criminelle {f}: I. Kriminalpädagogik {f} / Theorie, die das Bemühen sucht, durch Strafvollzug eine Art Resozialisierung in den Vordergrund zu stellen, welches bis zum heutigen Tag in keinerlei Weise fruchtete und ausblieb;
pédagogie criminelle
f
Substantiv
Wasserängstlichkeit
f

hydrophobie {f}: I. Hydrophobie {f} / Wasserängstlichkeit {f} (Angst vor Wasser); Wasserscheu {f}; II. {Medizin} Hydrophobie {f} / krankhafte Wasserscheu bei Menschen und Tieren, besonders als Begleitsymptom bei Tollwut; III. {Biologie} Hydrophobie {f} / Bestreben bestimmter Pflanzen und Tiere, das Wasser zu meiden;
hydrophobie
f
allgSubstantiv
Dekl. Auslegung, das Auslegen -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
allgSubstantiv
Hydrophilie
f

hydrophilie {f}: I. {Chemie} Hydrophilie {f} / Eigenschaft von bestimmten Stoffen, Wasser anzuziehen; Bestreben, Wasser aufzunehmen;
hydrophilie
f
chemiSubstantiv
Unbequemlichkeiten bereiten
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
incommoder Verb
belästigen
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
incommoder Verb
inkommodieren
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
incommoder Verb
Umstände machen
incommoder {Verb}: I. inkommodieren / a) bemühen, Unbequemlichkeiten bereiten; belästigen; b) sich inkommodieren, sich Mühe geben, sich Mühe machen, Umstände machen;
incommoder Verb
Radikalismus
m

radicalisme {m}: I. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalismus {m} / rücksichtslos bis zum äußersten gehende Richtung; II. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalismus {m} / unerbittlich, unnachgiebiges Vergehen;
radicalisme
m
finan, wirts, polit, pol. i. übertr. S., neuzeitl., Kunstw., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, mainstream media, FiktionSubstantiv
Wasserscheu
f

hydrophobie {f}: I. Hydrophobie {f} / Wasserängstlichkeit {f} (Angst vor Wasser); Wasserscheu {f}; II. {Medizin} Hydrophobie {f} / krankhafte Wasserscheu bei Menschen und Tieren, besonders als Begleitsymptom bei Tollwut; III. {Biologie} Hydrophobie {f} / Bestreben bestimmter Pflanzen und Tiere, das Wasser zu meiden;
hydrophobie
f
Substantiv
Hydrophobie
f

hydrophobie {f}: I. Hydrophobie {f} / Wasserängstlichkeit {f} (Angst vor Wasser); Wasserscheu {f}; II. {Medizin} Hydrophobie {f} / krankhafte Wasserscheu bei Menschen und Tieren, besonders als Begleitsymptom bei Tollwut; III. {Biologie} Hydrophobie {f} / Bestreben bestimmter Pflanzen und Tiere, das Wasser zu meiden;
hydrophobie
f
biolo, mediz, allgSubstantiv
Dekl. Radikalist -en
m

radicaliste {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalist {m} / jmd., der rücksichtslos bis zum äußersten gehet; II. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalist {m} / jmd., der unerbittlich, unnachgiebiges vorgeht;
radicaliste
m
wirts, polit, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S., neuzeitl., Kunstw., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, mainstream media, FiktionSubstantiv
Unitarismus
m

unitarisme {m}: I. {Fachsprache}, {Verwaltungssprache} Unitarismus {m} / das Bestreben, innerhalb eines Bundesstaates die Befugnisse der Bundesbehörden gegenüber den Ländern zu erweitern und damit die Zentralgewalt zu stärken; II. Unitarismus {m} / theologische Lehre der Unitarier; III. {Medizin} Unitarismus {m} / Lehre von der ursächlichen Übereinstimmung verschiedener Krankheitsformen;
unitarisme
m
mediz, Fachspr., Verwaltungspr, Theol.Substantiv
radikalistisch
radicaliste {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalist {m} / jmd., der rücksichtslos bis zum äußersten gehet; II. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalist {m} / jmd., der unerbittlich, unnachgiebiges vorgeht; III. radikalistisch / den Radikalismus I., II. betreffend, im Sinne des Radikalismus;
radicalistefinan, wirts, polit, jur, Rechtsw., übertr., pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, mainstream media, FiktionAdjektiv
Dekl. Radikalistin -nen
f

radicaliste {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalistin {f}, weibliche Form zu Radikalist {m} / jene, die rücksichtslos bis zum äußersten gehet; II. {neuzeitlich Fiktion, Kunstwort zum Denunzieren geschaffen} Radikalist {m} / jene, die unerbittlich, unnachgiebiges vorgeht; III. radikalistisch / den Radikalismus I., II. betreffend, im Sinne des Radikalismus;
radicaliste
f
finan, wirts, polit, schul, uni, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S., neuzeitl., Kunstw., abw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Transsexualismus
m

transsexualisme {m}: I. Transsexualismus {m} / das Bestreben der Geschlechtsumwandlung
transsexualisme
m
NGO, Agenda, MK-ultraSubstantiv
Dekl. Transsexualität
f

transsexualité {f}: I. Transsexualität {f} / --> Transsexualismus {m}, das Bestreben der Geschlechtsumwandlung;
transsexualité
f
NGO, Agenda, MK-ultraSubstantiv
Dekl. Expansionismus
m

expansionisme {m}: I. Expansionismus {m} / das Bestreben (eines Staates), den Einfluss- und Herrschaftsbereich zu erweitern;
expansionisme
m
milit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Korporativismus
m

corporativisme {m}: I. Korporativismus {m} / politisches Bestreben, den Staat durch Schaffung von berufsständischen Korporationen zu erneuern;
corporativisme
m
milit, wirts, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Fiskalismus
m

fiscalisme {m}: I. Fiskalismus {m} / das Bestreben der staatlichen Finanzwirtschaft, die staatliche Verfügungsgewalt über das Volksvermögen übermäßig auszudehnen;
fiscalisme
m
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Gigantomanie
f

gigantomachie {f}: I. Gigantomanie {f} / Sucht, Bestreben, alles ins Riesenhafte zu übersteigern, mit riesenhaften Ausmaßen zu gestalten, z. B. in der Baukunst;
gigantomanie
f
kunstSubstantiv
Dekl. Obskurantismus
m

obscurantisme {m}: I. Obskurantismus {m} / das Bestreben, die Menschen bewusst in Unwissenheit zu halten, ihr selbstständiges Denken auszuschalten und um sie im Aberglauben, an Übernatürliches, Religionen, Staatsglauben, Regierungsglauben zu binden und zu lassen;
obscurantisme
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 22:43:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken