pauker.at

Französisch Deutsch {auto} Gas geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Gas
n
gaz
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
Gas geben accélerer
Mein Bruder gibt mir sein Buch.
(geben)
Mon frère me donne son livre.
Konjugieren geben donner Verb
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben)
Je donne ce livre à mon frère.
existieren, geben exister Verb
zu essen geben irreg. donner à manger Verb
jmd. etwas geben donner qch. à qn
jdm etw geben donner qc à q
geben Sie mir donnez-moi
Licht geben irreg. donner de la lumière [fenêtre] Verb
jmdm. etw. geben irreg. donner qc. à qn. Verb
Auskunft erteilen (/ geben) renseigner
sich vertrauensselig geben irreg. agir en toute confiance Verb
jm. Begrüssungsküsschen geben donner des bises à qn
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
sich zuversichtlich geben irreg. se vouloir rassurantVerb
jdm Bedenkzeit geben
Überlegung
donner un délai de réflexion à qn
jmdm. Kredit geben faire crédit à qn Verb
einen Fußtritt geben Konjugieren botter Verb
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
etw. bekannt geben faire connaître qc Verb
sein Bestes geben
Handeln, Leistung
faire son maximum
jmdm. unrecht geben irreg. donner tort à qn Verb
Flüssiggas
n

Gas
gaz liquide
m
Substantiv
Edelgas
n

Gas
gaz rare
m
Substantiv
Dekl. Giftgas
n

Gas
gaz toxique
m
Substantiv
Dekl. Ausströmen von Gas
n
dégagement m de gazSubstantiv
Abgas
n

Gas
gaz d'échappement
m, pl
Substantiv
mit Gas heizen se chauffer au gaz
Tränengas
n

Gas
gaz lacrymogène
m
Substantiv
Lachgas
n

Gas
gaz m hilarantSubstantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
Äußerungen von sich geben irreg. tenir des propos Verb
jdm ein Almosen geben faire la charité à qn
Es riecht nach Gas.
Wahrnehmung
Ça sent le gaz.
das Ausströmen von Gas
n
échappement de gaz
m
Substantiv
sich Küsschen geben se faire la bise Verb
jdm etw geben, verschenken donner qc à qn
jmdm. Recht geben donner raison à qn Verb
sich Mühe geben se donner de la peine Verb
geben, erwidern, (Dienst)leisten rendreVerb
Anlass geben zu irreg. donner prise à Verb
jemandem seine Zustimmung geben donner son accord à qn
Tips geben irreg. tuyauter fam. fam.Verb
die Werte geben nach les valeurs marquent un reculfinan, Verbrechersynd.
sich zu erkennen geben se faire connaître
au sens de: dire son nom
Verb
von sich geben fallenlassen
lâcher {Verb}: I. loslassen, fahrenlassen; II. {laisser tomber} fallen lassen; {mot} fallenlassen; III. {lâcher verbe intransitif} nachgeben, versagen; {corde} reißen;
lâcher corde Verb
Anlass geben zu donner lieu à Verb
jdm einen Kuss geben donner un baiser à qn
jemandem etwas zurück geben rendre qc à qn
sich einen Zungenkuss geben se rouler un patin fam
jmdm einen Tipp geben
(alte Rechtschreibung: Tip)
donner un tuyau à qn
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
Acht geben irreg.
Vorsicht
prendre garde Verb
Anlass geben zu donner lieu à Verb
ein Beispiel geben donner un exemple Verb
eine Spritze geben irreg. piquer medizVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:56:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken