pauker.at

Französisch Deutsch *ca

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
circa, ca. environ, à peu près
Das reicht! Ça suffit !
Wie geht's?
Befinden, FAQ
Ça va ?
Es läuft (alles wie geschmiert / geleckt)! / kurz Läuft! Ça baigne!fig, übertr.Redewendung
davon abgesehen à part ca
Wäre Ihnen das Recht?
Verabredung, Vereinbarung
Ca vous conviendrait ?
Das ist nicht in Ordnung! Ça craint ! (fam)
Das heißt ... / Das bedeutet, ... Ça veut dire ...
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
Das weiß doch jedes Kind! ugs
Wissen
Un gosse sait ça !
hierhin und dorthin
Richtung
de ça et de
Aber das macht nichts.
Beurteilung, Einschätzung
Mais ça fait rien.
gut gehen
Beispiel:1, Geht's gut?
Konjugieren bicher [fam.][obs.]
fam.
Beispiel:1. Ça biche?
umgspVerb
Da kann man unbesorgt sein.
Beruhigung
Ça ne craint rien.
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Du hast sie ja wohl nicht mehr alle!
Beschimpfung
Ça va pas la tête ?
Wer kann da wohl dahinter stecken? ugs
Ereignis
Qui ça peut bien être ?
Das regt mich tierisch auf! fam
Reaktion, Ärger
Ça me fout les boules ! fam
Was soll das? - Keine Ahnung!
Motiv
Ce que ça veut dire ? - Mystère !
bei ca. ... liegen irreg. Konjugieren tourner autour de ... Verb
Das heißt auf Deutsch ... Ça se dit ... en allemand.
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
Es sieht böse für ihn aus.
Einschätzung
Ça se présente mal pour lui.
Das ist alles nur Show! ugs
Beurteilung
Tout ça n'est que démonstrations ! ugs
Beantwortet das deine (/ Ihre) Frage?
Information
Ca répond à ta (/ votre) question ?
Das wird ewig dauern / brauchen! ugs
Dauer
Ça va prendre un temps fou ! ugs
Er hat ein unglaubliches Theater deswegen gemacht.
Verhalten, Konflikt
Il a fait un foin incroyable à cause de ça.
Es wäre eine Sünde, das zu tun.
Handeln, Absicht, Beurteilung
Ce serait un péché de faire ça.
Was bedeutet das? Qu'est-ce que ca veut dire ?
Hierfür braucht man sich keine Gewalt anzutun. ugs
Ratschlag, Handeln
Pour tout ça il ne faut pas faire violence à soi-même.
Er erzählt seine Geschichten, bis sie uns zu den Ohren heraushängen. fam
Kritik
Il racontes ses histoires jusqu'à ce que ça nous sorte par les oreilles.
Da dreht sich mir der Magen um.
Reaktion
Ça me donne mal au cœur. / Ça me soulève le cœur.
Es geht weiter.
(weitergehen)
Ça continue.
Es gerät in Bewegung. Ça bouge.
Das klappt ja! Ça gaze!Redewendung
es klappt ça roulefig, umgspRedewendung
Alles im Lack! Ça roule!umgspRedewendung
es klappt! ça roule!Redewendung
es geht voran ça roulefigRedewendung
da stimmt was nicht ça clocheumgsp
Es ist OK! Ça marche! Redewendung
Geht's dir gut? Ça va ?
Alles in Butter Ça roule!umgspRedewendung
Alles in Ordnung? Ça boume?
verbe: boumer
Redewendung
Es klingelt.
(klingeln)
Ça sonne.
es bildet sich Glatteis ça verglace
Es steht gut! / Alles wunderbar!
Befinden, Beurteilung
Ça roule !
dies, das, es ça, cela
das läuft; das funktioniert ça marche
Das nicht!
Ablehnung
Pas ça !
Klappt es? / Wie läuft's? (ugs.) Ça marche ?
es kommt darauf an, je nachdem ça dépend
das alles tout ça
Es geht! Ça va !
Wie geht's?
Befinden
Ça va ?
so, auf diese Weise comme ça
es geht bergab ça descend
dafür pour çaAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 15:56:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken