pauker.at

Französisch Deutsch (kleiner) Trichter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Trichter
m
l'entonnoir
m
Substantiv
Imhoff-Trichter -
m
cône d'Imhoff
m
technSubstantiv
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur -s
m
Substantiv
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur
m
Schiffsb.Substantiv
Kleiner
m
petit
m
Substantiv
Dekl. (kleiner) Wald Wälder
m
bois
m

forêt
Substantiv
kleiner Pfeil
m
flèchette
f
Substantiv
kleiner Ausflugsdampfer
m

auf der Seine
bateau-mouche bateaux-mouches
m
Substantiv
Dekl. kleiner Marktflecken -
m
bourgade
f

[burgard]
Substantiv
Dekl. kleiner Teppich -e
m
carpette
f
Substantiv
mein Kleiner
Kosenamen
mon petit
kleiner als
Vergleich
moins grand(e) que, plus petit(e) que
kleiner Finger
m

Hand
auriculaire
m
Substantiv
kleiner Sandkuchen
Kuchen
madeleine
f
Substantiv
Dekl. kleiner Diebstahl ...stähle
m
larcin
m
Substantiv
kleiner Frechdachs
m

Kosenamen
petit insolent
m
Substantiv
Dekl. (kleiner) Krug (kleinen) Krüge
m

pichet {m}: I. Kanne {f}, Krug {m};
pichet
m
Substantiv
klein hacken ciseler
kleiner Sicherungsautomat -en
m
petit disjoncteur divisionnaire
m
technSubstantiv
Dekl. kleiner Fehler -
m

I. kleine Fehler {m}, Schwäche {f};
travers
m

I. travers {m}
Substantiv
kleiner Hochleistungsautomat
m
petit disjoncteur H.P.C.
m
technSubstantiv
kleiner Schraubendreher
m

Nähen
tournevis petit
m

couture
Handw.Substantiv
Dekl. kleiner Panzerkreuzer -
m
cuirassé de poche
m
milit, nautSubstantiv
(kleiner) Zwischenfall
m

Ereignis
anicroche
f
Substantiv
auf kleiner Flamme
Zubereitung
à feu douxculinAdjektiv, Adverb
mein kleiner Spatz
Kosenamen

/ (für ein Kind)
mon petit canard
Dekl. kleiner Junge, Bambino
m
bambin
m
Substantiv
Antenne kleiner Keulenbreite -n
f
antenne à faisceau filiforme -s
f
technSubstantiv
Dekl. Flüsschen, kleiner Fluss
n
petite rivière
f
Substantiv
Dekl. Gehilfe m, (kleiner) Angestellter -n
m

commis {m}: I. {alt} Kommis {m} / Handlungsgehilfe {f}; …gehilfe, Handlungs... (in zusammengesetzten Nomen); {magasin} Verkäufer {m}
commis
m
BerufSubstantiv
Dekl. Minibus, kleiner Bus m -se, -se
m

Fahrzeuge
minibus
m
Substantiv
Dekl. Leiter kleiner Unternehmen im Baugewerbe -
m
dirigeants et gérants de petites entreprises dans le bâtiment et les travaux publics
m
Verwaltungspr, BerufSubstantiv
(kleiner runder) Doppelrahmfrischkäse
m

Käsesorten
petit suisse
m
Substantiv
acht ist kleiner als zehn huit est inférieur à dix
kleiner Schelm m - kleine Schelmin
f
petit coquin m - petite coquine
f
Substantiv
Er ist kleiner als ich.
Vergleich
Il est plus petit que moi.
eine Person von kleiner Statur
Personenbeschreibung
une personne de petite taille
Teufelchen n, kleiner Teufel m diablotin
m
Substantiv
mein kleiner Spatz; meine kleine Maus
Kosenamen

/ (für ein Kind)
mon (petit) chat
Haben Sie das eine Nummer kleiner?
Kleidung, Einkauf
Avez-vous ça en plus petit ?
Dekl. Söckchen -
n

socquette {f}: I. Söckchen {n}, Socke {f} (kleiner Strumpf);
socquette
f
Substantiv
kürzen, kürzer machen; kleiner machen rapetisser
Dekl. kleiner Dolch -e
m

stylet {m}: I. Stilett {n} / kleiner Dolch {m};
stylet
m
Substantiv
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß
m

Küche
brochette
f

cuisine
culinSubstantiv
Dekl. Boutique f, (kleiner) Laden m, (kleines) Geschäft
f

Läden
boutique
f
Einzelh.Substantiv
kleiner Junge, Bub, ugs Bengel - kleines Mädchen, ugs Göre gamin m - gamine
m
Substantiv
Haben Sie das eine Nummer größer/kleiner?
Kleidung, Einkauf
Avez-vous ça en plus grand/petit ?
kleiner Triumpf -e
m

ovation {f}: I. Ovation {f} / kleiner Triumpf {m}; II. Ovation {f} / Huldigung {f}, Beifall {m};
ovation -s
f
Substantiv
kürzer machen
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
kürzen
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
verkleinern
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
kleiner werden irreg.
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
kleiner machen
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
heiligsprechen
heiligsprechen aufgrund Propagandamittel, Vermarktungszwecken, Kult, Rituale zu perfiden Selbstzwecken kleiner Gruppen zu Menschenmassen
canoniser kath. Kirche, sekt., FiktionVerb
Dekl. Dummkopf -köpfe
m

ballot {m}: I. a) Ballot {n} / kleiner Warenballen {m} II. Ballot {n} / Stückzählmaß {n} im Glashandel III. ballot {m} {franz.} {fam.} Dummkopf IV. ballot {m} / Ballot {n} für geheime Abstimmung {f};
ballot fam. -s
m

familier
umgsp, fam.Substantiv
schrumpfen intransitiv
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden, {übertragen} schrumpfen;
rapetisser Verb
herabsetzen
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
eingehen irreg. intransitiv
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
Dekl. Schlips
m

cravate {f}: I. Krawate {f} / {Mundart} für Kroate; II. Krawatte {f} / a) Schlips {m}, b) kleiner, schmaler Pelzkragen; III. Krawatte {f} / {Sport} unerlaubter Würgegriff beim griechisch-römischen Ringkampf;
cravate
f
übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 10:31:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken