auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch war auf dem Posten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
auf
Besuch
kylässä
auf
Verlangen
vaadittaessa
Ich
war...
Olin...
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
auf
dem
Zaun
aidall
ich
stehe
auf
nousen
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etw.
verzichten
huopua
auf
dem
Land
maalla
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
dem
(Relativpronomen)
jolla
auf
ein
Jahr
vuodeksi
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
auf
dem
Seeweg
meritse
auf
dem
Meer
merellä
auf
dem
Schiff
laivassa
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
es
war
Zeit
oli
aika
Auf
dem
Tisch
pöydällä
auf
dein
Wohl
maljasi
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
war
oli
Verb
▶
▶
auf
lau
▶
▶
auf
päällä,
päälle
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
hinten
auf/in
etw.
perällä
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
Haar
(auf
dem
Kopf)
hiukset
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
auf
dem
Holzweg
sein
olla
hakoteillä
ist
(Bezug
auf
eins)
on
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
das
war
schön!
sepä
kiva!
so,
das
war
es
sen
pituinen
se
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
harhateillä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
väärällä
tolalla
löschen
(auf
dem
Computer)
deletoida
Ferien
auf
dem
Bauernhof
maatilamatkailu,
-n,
-a
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
auf
dem
Spiel
stehen
olla
vaaralle
alttiina
Haar
(auf
dem
Kopf)
hius
Steine
auf
dem
Saunaofen
kiuas
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:04:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X