pauker.at

Finnisch Deutsch war am blühen, ging auf, blühte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Ich war... Olin...
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
am Wochenende viikonloppuna
am Apparat puhelimessa
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
am Leben bleiben jäädä eloon
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
am Paartanz teilnehmen osallistua paritanssiin
auf dein Wohl maljasi
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
es war Zeit oli aika
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
war oliVerb
auf lau
auf päällä, päälle
(auf)blühen, platzen (Reifen) puhjeta
mitten am hellerlichten Tag keskellä kirkasta päivää
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
stolz auf mich ylpeä minusta
auf der Hut sein olla valpas
ist (Bezug auf eins) on
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
das war schön! sepä kiva!
hinten auf/in etw. perällä
so, das war es sen pituinen se
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
Wie war das Leben früher? Millaista elämä oli ennen?
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
er war dort ein Jahr hän oli siellä yhden vuoden
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
Der Vorhang ist am Fenster. Verho on ikkunassa.
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:28:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken