pauker.at

Finnisch Deutsch wî,wê dê tevlihev bikira (*tevlihev bikira mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
de facto (lat. ) (tatsächlich) de facto (lat. ) (itse asiassa)
de lege ferenda (lat. ) (nach zu erlassendem Gesetz) de lege ferenda (lat. )
pactum de non petendo (lat.)(Verträge nichts zu Verlangen) pactum de non petendo lat.lat.
We työ
de jure (lat. ) (von Rechts wegen) de jure (lat. ) (lain mukaan)
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
dauern kestää, kestää, kesti, kestänyt (1) (vain 3. pers.)Verb
mit wem? kenen kanssa?
beißen (3) purra, puren
mit, zusammen mit mukaan
mit... Motiv -aiheinen
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit nichten ei suinkaan
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit ugs kaa Gen +
ich we läh
mit jemandem jkn kanssa
mit Münzen kolikoilla
mit, zusammen mit mukana
aufstehen (3) nousta, nousen
(zusammen) mit mukaan
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
mit der Zeit aikaa myöten
mit welcher Absicht missä mielessä
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
mit Bezug auf koskien (+part)
zusammen, mit, unter parissa
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
mit dieser Krankheit kär
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
mit der Zeit ajan mittaan
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
mit bloßem Kopf paljain päin
mit eisener Hand kovin kourin
Objekt, Gegenstand, Ding esine
3. kolmas
Objekt
n
objektiSubstantiv
Objekt
n
esineSubstantiv
Objekt
n
kohde, aihe, objektiSubstantiv
Objekt
n
objektiiviSubstantiv
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
mit mukaanPräposition
mit keralla (= mukana)Präposition
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit knapper Not hädin tuskin
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
nicht (3.P.Pl.) eivät
mit einem Loch, löchrig reiällinen
mit seiner/ihrer Familie perheineen
dritte/r/s, 3. kolmas
weder noch (3. Pers) ei ... eikä
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
mit einem Ruck ziehen tempaista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:46:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken