pauker.at

Finnisch Deutsch wî,wê dê ax bikira (*ax bikira mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
de facto (lat. ) (tatsächlich) de facto (lat. ) (itse asiassa)
Dekl. Fax
n
Satz
auch der Fax
faksiSubstantiv
de lege ferenda (lat. ) (nach zu erlassendem Gesetz) de lege ferenda (lat. )
pactum de non petendo (lat.)(Verträge nichts zu Verlangen) pactum de non petendo lat.lat.
We työ
de jure (lat. ) (von Rechts wegen) de jure (lat. ) (lain mukaan)
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
dauern kestää, kestää, kesti, kestänyt (1) (vain 3. pers.)Verb
aufstehen (3) nousta, nousen
mit Münzen kolikoilla
mit wem? kenen kanssa?
beißen (3) purra, puren
mit... Motiv -aiheinen
mit nichten ei suinkaan
(zusammen) mit mukaan
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit, zusammen mit mukana
mit ugs kaa Gen +
mit, zusammen mit mukaan
mit jemandem jkn kanssa
ich we läh
zusammen, mit, unter parissa
mit der Zeit aikaa myöten
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
mit Bezug auf koskien (+part)
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
mit welcher Absicht missä mielessä
mit bloßem Kopf paljain päin
Objekt, Gegenstand, Ding esine
mit der Zeit ajan mittaan
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
mit eisener Hand kovin kourin
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
mit dieser Krankheit kär
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit keralla (= mukana)Präposition
Objekt
n
objektiiviSubstantiv
Objekt
n
kohde, aihe, objektiSubstantiv
Objekt
n
esineSubstantiv
Objekt
n
objektiSubstantiv
Telefax
n
telefaksiSubstantiv
3. kolmas
mit mukaanPräposition
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
mit einem Ruck ziehen tempaista
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
mit etwas enden/schließen päättyä
mit einem Loch, löchrig reiällinen
mit seiner/ihrer Familie perheineen
nicht (3.P.Sg.) ei
weder noch (3. Pers) ei ... eikä
dritte/r/s, 3. kolmas
nicht (3.P.Pl.) eivät
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 1:59:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken