pauker.at

Finnisch Deutsch verrichtete/tat/ ging nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Tat teko, työ, menettely
nach Bezirken alueittain
nach links vasemmalle
nach (Uhrzeit) yli
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach rechts oikealle
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
fahren nach ajaa jonnekin
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach etw. schmecken maistua
in der Tat niin
es riecht nach tuoksuu
es riecht nach haisee
nach einem Jahr vuoden kuluttua
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach yli (kellonajasta)
nach jälkeen Gen. +
nach etw duften, riechen tuoksua
die Tat, das Tun teho
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
tatsächlich, in der Tat itse asiassa
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
was (Frage nach einem Zustand) mikä
in Richtung nach..., von ... her -päin
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Gestern ging Lisa nach Helsinki Eilen Liisa meni Helsinkiin
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
nach, hinter jälkeen / takana
nach hause kotiin
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach Liisa Liisan jälkeen
nach Belieben mielin määrin
nach Absprache sopimuksen mukaan
über, nach yli
nach unten alas
nach Belieben vapaasti
Sprich nach! Sano!
nach Hause kotia (=kotiin)
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
herein, nach drinnen sisään
gehen (zu, nach) mennä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:18:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken