pauker.at

Finnisch Deutsch verpasste den Anschluss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
Anschluss (Reise) yhteys
den Anker werfen laskea ankkuri
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Kopf schütteln ravistaa päätä
unter den Sternen näiden tähtien alla
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
abräumen (den Tisch) tyhjentää
Anschluss
m
yhteysSubstantiv
Anschluss
m
liityntä, lissäminen, yhteys, yhtyminenSubstantiv
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den nächsten Jahren lähivuosina
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den sechziger Jahren 60-luvulla
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
Anschluss elekt
m
liitäntä, kytkentäelektSubstantiv
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
Anschluss m (Verkehr) jatkoyhteys
Anschluss m (Telefon) puhelinyhteys
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
den ganzen Tag koko päivän
den Weg abkürzen oikaista
den Anschein haben taitaaVerb
aus jenen, aus den noista
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
für den Fall siltä varalta
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
den Höhepunkt erreichen huipentua
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
von den Jahreszeiten vuodenajoista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:27:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken