pauker.at

Finnisch Deutsch te nasdikir (*nasdikirî mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
Sie te
mit nichten ei suinkaan
mit, zusammen mit mukana
mit jemandem jkn kanssa
mit ugs kaa Gen +
mit Münzen kolikoilla
mit, zusammen mit mukaan
mit wem? kenen kanssa?
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit... Motiv -aiheinen
(zusammen) mit mukaan
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit der Zeit aikaa myöten
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
mit bloßem Kopf paljain päin
mit eisener Hand kovin kourin
Objekt, Gegenstand, Ding esine
mit dieser Krankheit kär
mit Bezug auf koskien (+part)
mit welcher Absicht missä mielessä
zusammen, mit, unter parissa
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
mit der Zeit ajan mittaan
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
ihr (2.Pl) te
Objekt
n
objektiSubstantiv
Objekt
n
esineSubstantiv
Objekt
n
kohde, aihe, objektiSubstantiv
Objekt
n
objektiiviSubstantiv
te osallistua paritanssiin (johonkin)
mit mukaanPräposition
mit keralla (= mukana)Präposition
ihr, Sie te
Sie sg/ pl Te
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
mit einem Loch, löchrig reiällinen
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit knapper Not hädin tuskin
mit seiner/ihrer Familie perheineen
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
mit etwas enden/schließen päättyä
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
mit einem Ruck ziehen tempaista
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
mit Zeit, ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Beispiel:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
ich vergleiche Dich mit mir vertaan sinua minuun
ich bin mit ihm befreundet olemme ystäviä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:02:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken