pauker.at

Finnisch Deutsch sinnte nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach rechts oikealle
nach und nach vähän kerrallaan
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach (Uhrzeit) yli
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach links vasemmalle
fahren nach ajaa jonnekin
nach; hinterher jäljessä
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach Bezirken alueittain
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach etw. schmecken maistua
nach einem Jahr vuoden kuluttua
es riecht nach haisee
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
es riecht nach tuoksuu
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
nach etw duften, riechen tuoksua
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
was (Frage nach einem Zustand) mikä
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
in Richtung nach..., von ... her -päin
nach Liisa Liisan jälkeen
nach Hause kotia (=kotiin)
nach hause kotiin
nach, hinter jälkeen / takana
nach Bedarf tarpeen mukaan
Sprich nach! Sano!
nach Belieben vapaasti
nach unten alas
über, nach yli
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Absprache sopimuksen mukaan
nach Belieben mielin määrin
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
Sprich nach; wiederhole! Toista perässä!
nach wie vor kuten ennenkin
links, von links, nach links vasemmalla, -lta, -lle
nach strengem Recht ankaran lain mukaisesti, lain mukaan
deiner Meinung nach sinusta
nach Worten suchen tapailla sanoja
herein, nach drinnen sisään
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 15:12:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken