auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch sich das Wort geben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Reiten
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reiten
-
Genitiv
Reitens
-
Dativ
Reiten
-
Akkusativ
Reiten
-
ratsastaminen
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
▶
Wort
sana,
-n,
-a,
sanoja
Substantiv
Markku
verließ
ohne
ein
Wort
das
Zimmer
Markku
poistui
huoneesta
sanomatta
sanaakaan
das
Wort
blieb
ihm
im
Munde
stecken
hän
ei
saanut
sanaa
suustaan
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
ablösen
irrota
sich
geben
(pakkanen)
lauhtua,
antautua
versehen
(sich)
erehtyä
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
in
das
siihen
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
getrauen
uskaltaa
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
versammeln
kokoontua
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
das
Kochen
kokkaminen
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
abzeichnen
erottua
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
rasieren
ajaa
partansa
das
nächste
Mal
seuraavan
kerran
das
Denken,
das
Überlegen
ajattelu
sein
Wort
brechen
syödä
sanansa
ein
Mann,
ein
Wort
sanasta
miestä,
sarvesta
härkä
das
Glas
heben
kohottaa
maljan
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
das
Gebiet;
das
Feld
ala
bringt
das
etwas
voitetaanko
sillä
mitään
das
Gesetz;
das
Recht
laki
Das
Wasser
kocht.
Vesi
kiehuu.
jdm.
etwas
geben
antaa,
annan
+
lle
das
betrifft
dich
tämä
koskee
sinua
das
ist
selbstgemacht
se
on
omaa
tekoa
Was
bedeutet
das?
Mitä
tämän
tarkoittaa?
/
Mitä
tuo
tarkoittaa?
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
das
Recht
beugen
vääristellä
lakia
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
das
ist
alles
siinä
kaikki
Das
gefällt
mir.
Pidän
siita.
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:07:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X