auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch nahm den Zug
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Zug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zug
die
Züge
Genitiv
des
Zug[e]s
der
Züge
Dativ
dem
Zug[e]
den
Zügen
Akkusativ
den
Zug
die
Züge
Dekl.
juna,
-n,
-a
X
Einzahlbestimmt
Nominativ
juna
Genitiv
junan
Akkusativ
junan
Partitiv
junaa
Inessiv
junassa
Elativ
junasta
Illativ
junaan
Adessiv
junalla
Ablativ
junalta
Allativ
junalle
Essiv
Translativ
Abessiv
Instruktiv
Komitativ
Substantiv
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
Haag
(Den
Haag)
Haag
den
Touristen
turisteille
den
Kopf
schütteln
ravistaa
päätä
abräumen
(den
Tisch)
tyhjentää
den
Teufel
auch!
hittoja
kans´!
den
Teig
ausrollen
kaulia
taikina
den
Teig
auswalken
kaulia
taikina
den
Magen
auspumpen
tehdä
vatsahuuhtelu
den
Anker
werfen
laskea
ankkuri
den
Anker
lichten
nostaa
ankkuri
den
Schein
wahren
pitää
pystyyn
kulisseja
den
Anschluß
verpassen
pudota
kelkasta
den
Haushalt
führen
hoitaa
kotia
den
Ansprüchen
genügen
täyttää
vaatimukset
den
Faden
verlieren
joutua
ymmälle
unter
den
Sternen
näiden
tähtien
alla
haltet
den
Dieb
ottakaa
varas
kiinni
den
Computer
anschalten
käynnistäää
tietokoneen
▶
Zug
m
veto
Substantiv
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
Wann
kommt
der
Zug
an?
Milloin
juna
tulee
perille?
fährt
dieser
Zug
über
Oulu?
meneekö
tämä
juna
Oulun
kautta?
hält
dieser
Zug
in
Oulu?
pysähtyykö
tämä
juna
Oulussa
ich
habe
den
Schlüssel
verloren
olen
kadottanut
avaimeni
einem
um
den
Bart
gehen
mielistellä
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
umsteigen
(Zug)
vaihtaa
junaa
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
ist
das
der
Zug
nach
Oulu?
onko
tämä
Ouluun
lähtevä
juna?
in
den
Griff
bekommen
transitiv
Beispiel:
Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada
ote
Beispiel:
En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das
geht
mir
auf
den
Geist
se
hermustuttaa
minua
ich
habe
den
Zug
nicht
geschafft
en
joutunut
junaan
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
jetzt
geht
es
mir
an
den
Kragen
nyt
henkeni
on
vaarassa
Genetiv
genetiivi
-n,
-en
-in
-den
-tten
-ten
ich
bin
glücklich
über
den
Hund
olen
iloinen
koirasta
den
Ton
angeben
määrätä
suunta
in
den
Autos
autoissa
Zug
im
Spiel
m
veto
Substantiv
Bahn
f
femininum
(Zug)
rata,
tie
den
Blick
niederschlagen
luoda
silmänsä
maahan
den
Puls
fühlen
koettaa
suonta
gesetzt
den
Fall
Beispiel:
ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen
että
Beispiel:
tulen, edellyttäen ettei sada
den
Hörer
auflegen
sulkea
puhelin
Verb
den
Höhepunkt
erreichen
huipentua
den
Löffel
abgeben
potkaista
tyhjää
den
Tisch
decken
kattaa
ruokapöytä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 14:44:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X