auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch in den Schoß der Familie zurückkehren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
Satz
auch der Fax
faksi
Substantiv
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
in
der
Tat
niin
in
der
Werkstatt
korjaamolla
in
der
Regel
säännöllisesti,
tavallisesti
in
der
Dusche
suihkussa:
suihku
in
der
Nacht
yössä
in
der
Nacht
yöllä
in
der
Umgebung
ympäristössä
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
der/die
Sprachenstudent/in
kielenopiskelija
der/die
Verwirklicher/in
toteuttaja
der/die
Sportler/in
urheilija
ganz
in
der
Nähe
ihan
lähellä
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
in
der
nächsten
Zeit
lähiaikoina
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
der/die
Musiker/in
muusikko
der/
die
Städter/in
kaupunkilainen
der/
die
Tourist/in
matkailija
tatsächlich,
in
der
Tat
itse
asiassa
der/die
Nachbar/in
naapuri
ich
habe
in
der
Zeitung
gelesen
luin
lehdestä
in
den
Griff
bekommen
transitiv
Beispiel:
Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada
ote
Beispiel:
En saa otetta tähän asiaan.
Verb
in
der
Kürze
liegt
die
Würze
lyhyestä
virsi
kaunis
Madrid
n
Madrid,
-in,
-ia
Substantiv
▶
▶
in
tul
Genetiv
genetiivi
-n,
-en
-in
-den
-tten
-ten
gibt
es
in
der
Nähe
ein
Lebensmittelgeschäft?
onko
lähistöllä
elintarvikekauppaa?
in
der
Klasse
ist
kein
einziger
Stuhl
luokassa
ei
ole
yhtään
tuolia
er
kommt
erst
spät
in
der
Nacht
hän
tulee
vasta
myöhään
yöllä
Helsinkier/in
helsinkiläi/nen,
-sen,
-stä
in
Betrieb
käyntiin
(->
lähteä
käyntiin)
den
Touristen
turisteille
in
Tampere
Tampereella
in
Sicht
näkyvissä
Haag
(Den
Haag)
Haag
in
das
siihen
Lehrer/in
opettaja,
-n,
-a
Come
in!
Tule
sisälle!
in
Volksdorf
Volksdorfissa
in
London
Lontoossa
Herausgeber/in
julkaisija,
toimittaja
Stellvertreter/in
viransijainen
Substantiv
Insider/in
sisäpiiriin
kuuluva
henkilö,
sisäpiirin
jäsen,
sisäpiirin
asioista
perillä
oleva
henkilö
in
Oulu
Oulussa
Rentner/in
eläkeläinen,
-sen,
-stä,
-siä
in
Stade
Stadessa
in
Hamburg
Hampurissa
in
Kuopio
Kuopiossa
Käufer/in
ostaja,
asiakas
Adjutant/in
adjutantti
Kosmetiker/in
kosmetologi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:46:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X