pauker.at

Finnisch Deutsch hing auf, ließ aufhängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf dein Wohl maljasi
auf der Rückseite jälkipuolella
auf päällä, päälle
auf lau
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
hinten auf/in etw. perällä
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
ist (Bezug auf eins) on
auf der Hut sein olla valpas
auf die Palme bringen ugs sapettaa
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
auf-/zudringlich tungettelva
auf einmal kerralla
auf Wunsch halutaessa
auf einmal yhdellä kertaa
verlassen auf
Beispiel:Ich kann mich nicht mehr auf dich verlassen.
Ich verlass' mich drauf, dass alle kommen.
luottaa
Beispiel:En voi luottaa sinuun enää.
Luotan siihen, että kaikki tulevat.
Verb
auf Anhieb
m
heti, ensi yritykselläSubstantiv
auf diesen näillä
Auf Ex! Pohjanmaan kautta!
auf Reisen matkoilla
auf, über päälle
basieren auf perustua jhk
ansprechen auf reagoida
bestehen auf vaatiaVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 9:46:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken