pauker.at

Finnisch Deutsch hatte gern / mochte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
ich möchte gern haluaisin
gern mielellä(ni)Adverb
gern kernaastiAdverb
gern mielihyvinAdverb
ich hätte, nehme gerne ottaisin
ich hätte gerne, ich möchte... saanko...tai saisinko
Ich möchte gern Fischplatte haluaisin Kalalautasen
dies hatte zur Folge tämä vaikutti sen, että
Ich möchte dich küssen Haluaisin suudella sinua
Ich hätte gern die Rechnung! Saanko sitten laskun!
ich möchte ein Netz Zwiebeln haluan pussin sipulia
gern (ich) mielläni
ich möchte... haluaisin
gern (wir) miellellämme
gern haben pitää + Elativ
Ich hatte... minulla oli...
gern, bereitwillig auliisti
gern gesehen mielellään nähty
gern (du) mielelläsi
gern geschehen eipä kestää
aber gern! oikein mielelläni!
Ich hätte gerne "1 Liter" Erdbeeren. Saanko litran mansikoita.
Ich hätte gern eine Schachtel Zigaretten Tahtoisin yhden askin savukkeita
Ich möchte gerne 1 Tasse Kaffee. Saisinko kupin kahvia.
hab dich gern pidän sinusta, tykkään sinusta
Ich möchte kaufen Haluaisin ostaa
mit Vergnügen; gern ilomielin
möchten: ich möchte haluta: haluan, haluat, haluaa, haluamme, haluatte, haluavat
gern, mit Vergnügen mielelläni
Ich möchte Cola. Haluaisin kokiksen.
Ich möchte Wasser. Haluaisin vettä.
Ich möchte gerne... Haluaisin mielelläni...
Mochte er das? Pitikö hän tästä?
Ich würde gern... Minusta olisi kiva...
gern (er/sie) mielellään (zu: mielelläni, mielelläsi)
er hatte zu tief ins Glas geschaut hän oli liiaksi kallistellut lasia
ich möchte meinen Wagen aus der Garage holen haluaisin noutaa autoni tallista
ich tue das gern teen sen mielelläni
etw. mögen, gern haben tykätä, tykkään (+ -sta/-stä)
mögen, gern haben, lieben
Beispiel:Mögen Sie die Oper?
Die Opernfestspiele passen ausgezeichnet zu dieser Burg, was für eine Akustik.
pitää + Elativ
Beispiel:Pidättekö te oopperasta?
Oopperajuhlat sopivat hienosti tähään linnaan, mikä akustiikka
Ich wandere sehr gern. Vaellan hyvvin mielelläni.
Ich möchte einen Stift. Haluaisin kynän.
Das möchte ich kaufen Haluan ostaa tämän
ich möchte wetten, dass uskallan lyödä vetoa, että
Ich habe Stefan gern. Minä tykkään Stefanista.
das hört man gern sepä hauskaa kuulla
für mein Leben gern hirveän mielelläni
mögen, gern haben, gefallen pitää
Ich nehme/hätte gerne... Minä otan/otaisin ... +P
interessieren, gern haben, mögen
Beispiel:Liisas Geschichten mochten wir.
huvittaa
Beispiel:Liisan jutut huvittivat meitä.
Verb
Ich hatte eine schöne Zeit Minulla oli mukavaa
Ich möchte dich etwas fragen. Haluaisin kysyä sinulta jotakin.
Ja, ich möchte Finnisch lernen Kyllä, minä haluan opiskella suomea
Ich möchte sie näher kennenlernen Haluan oppia tuntemaan hänet lähemmin
ich hatte keine Ahnung davon minulla ei ollut aavistustakaan siitä
ich möchte eine Kugel Schokoladeneis saanko yhden pallon suklaajäätölöä
gleich und gleich gesellt sich gern vakka kantensa valitsee
etwas mögen, gern haben (+sta) tykätä, tykkään jostakin
etwas mögen, gern haben (+ sta) pitää, pidän jostakin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:27:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken