pauker.at

Finnisch Deutsch hat von sich hören lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
von sich hören lassen antaa kuulua itsestään
sich(D) Zeit lassen kiirehtimättä
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich (D/A) trauen lassen mennä naimisiin
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
sich ernähren (von +D) elättää itsensä
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
es hat sillä on
sich versammeln kokoontua
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich ablösen irrota
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich einordnen ryhmittyä
sich rasieren ajaa partansa
sich bücken kumartuaVerb
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich erstrecken venyttääVerb
sich getrauen uskaltaa
sich einfügen mukautuaVerb
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich konzentrieren keskittyä
sich erinnern muistaa, muistan
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich abzeichnen erottua
versehen (sich) erehtyä
abrücken von poispäin
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich von jmd. scheiden lassen erota + sta/stä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich erholen intransitiv
Beispiel:Liisa erholte sich schnell von der Krankheit.
toipua
Beispiel:Liisa toipui sairaudesta nopeasti.
Verb
sich abseilen(bildlich) häipyä
von etwas abhängen olla kiinni tässä: riippua
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich etw. vorstellen kuvitella
ausgenommen, abgesehen von
Beispiel:Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun ottamatta
Beispiel:Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
von guter Qualität hyvää laatua
kyllästynyt sinuun gelangweilt von dir
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
träumen; von etwas träumen unelmoida
eine von beiden jompikumpi
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich erholen, aufkommen yltyä
sich machen lassen käydä päinsä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
es lohnt sich kannattaa
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 9:24:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken