pauker.at

Finnisch Deutsch hat sich setzen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich(D) Zeit lassen kiirehtimättä
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich (D/A) trauen lassen mennä naimisiin
sich(D) ein Ziel setzen asettaa tavoite
sich (kurz) (hin-)setzen istahtaa
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich erstrecken venyttääVerb
sich versammeln kokoontua
sich einordnen ryhmittyä
sich bücken kumartuaVerb
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich konzentrieren keskittyä
sich rasieren ajaa partansa
versehen (sich) erehtyä
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
es hat sillä on
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich abzeichnen erottua
sich erinnern muistaa, muistan
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich einfügen mukautuaVerb
sich getrauen uskaltaa
sich ablösen irrota
er/sie hat hänellä on
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich abseilen(bildlich) häipyä
in Kraft setzen asetta voimaan
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich etw. vorstellen kuvitella
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich machen lassen käydä päinsä
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich setzen, hinsetzen istuutua
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich scheiden lassen erota
es lohnt sich kannattaa
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich erholen, aufkommen yltyä
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
das hat gewirkt se naula veti
sich itseään
lassen päästääVerb
von sich hören lassen antaa kuulua itsestään
sich um etwas bewerben
Beispiel:Frauen bewerben sich öfter für den Kindergärtnerberuf als Männer.
hakeutua
Beispiel:Naiset hakeutuvat lastentarhanalalle useammin kuin miehet.
anwachsen lassen, sich verstärken kasautua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:06:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken