pauker.at

Finnisch Deutsch hat (auf-,empor-,hoch)gehoben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
es hat sillä on
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf der Rückseite jälkipuolella
auf dein Wohl maljasi
das hat gewirkt se naula veti
er/sie hat hänellä on
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
auf päällä, päälle
auf lau
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
auf der Hut sein olla valpas
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf, hoch ylös
hinten auf/in etw. perällä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
ist (Bezug auf eins) on
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
auf den ersten Blick ensi näkemältä
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
er/sie/es hat siinä
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
auf die Palme bringen ugs sapettaa
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
er/sie lebe hoch!; eläköön
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:03:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken