pauker.at

Finnisch Deutsch griff Platz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Platz
m
paikka, sija, asemaSubstantiv
belegen (Platz) varata
Griff
m
ote otteen otetta otteita otteissaSubstantiv
Platz
m
aukioSubstantiv
Platz, Ort, Stätte, Lokal paikka, paikan, paikkaa, paikkoja
das ist mein Platz tämä on minun paikkani
ist dieser Platz frei? onko tämä paikka vapaa?
grasbewachsener Platz
m
heinikkoSubstantiv
belegt (Platz) varattu
(Platz)Karte
f
lippu (paikka)Substantiv
Markt(platz)
m
(kauppa)tori, -n, -aSubstantiv
Platz, Stelle sija, -n, -a
Platz, Raum tila, -n
freigewordener Platz peruutuspaikka
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
beanspruchen (Platz, Zeit) viedä
der Platz; der Raum tila
'semi icu platz' tarkkailupaikka
passen, Platz finden mahtua
passen, Platz haben mahtua
Platz, Stelle, Ort paikka, paikan, paikkaa
(offener) Platz aukio
Temppeliaukio (Platz in Helsinki) Temppeliaukio (aukio Helsingissä)
ausfüllen (Platz, Lücke, Formular) täyttää
der Griff; der Stängel; der Stiel varsi
ein Platz in Helsinki Senaatintori
Platz finden, sich intergrieren sijoittua
Platz nehmen
Beispiel:Liisa nahm im Sessel Platz
istuutua
Beispiel:Liisa istuudui nojatuoliin.
Nehmen Sie bitte Platz! Setzen Sie sich! Käykää istumaan!
Platz da! Bahn frei! pois alta!
der rechte Mann am rechten Platz mies paikkallaan
Haben/hätten Sie Platz für 2 Personen? Onko/olisiko Teillä tilaa kahdelle hengille?
Du wirst immer einen Platz in meinem Herzen haben. Sinulla tulee aina olemaan paikka sydämessäni.
Dekl. Griff
m
pidikeSubstantiv
Dekl. Griff
m
tyviSubstantiv
Dekl. Griff
m
kahvaSubstantiv
so lange
Beispiel:ich nehme so lange Platz
siksi aikaa
Beispiel:istuudun siksi aikaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:48:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken