pauker.at

Finnisch Deutsch geistigen oder intellektuellen Erfüllung, Befriedigung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Befriedigung
f
tyydyttäminen, tyydytysSubstantiv
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
Oder-Neiße-Linie Oder-Neiße-linja
Erfüllung
f
suorittaminen, suoritus, täyttäminen, täytäntöSubstantiv
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
Verschwinde! Katoa! oder Häivy!Interjektion
die Intelligenz, die Intellektuellen älymystö
in Erfüllung gehen mennä täytäntöön
oder aber tai mutten
Autobahnausfahrt
f
moottoritien liittymä oder ulosmenokaistaSubstantiv
sich behaupten pitää pintansa [oder] puolensa
so oder so oli niin tai näin
oder (ausschließend) vai
Autobahnauffahrt
f
moottoritien liittymä oder sisäämajokaistaSubstantiv
entweder - oder joko - tai
oder auch joskin, vaikka
sich bewahrheiten, in Erfüllung gehen toteutua
sich erfüllen; in Erfüllung gehen; täyttyä
oder (in Fragesätzen) vai
Zusammen oder separat? Yhteen vai erikseen?
oder, beziehungsweise (bzw.) tahiKonjunktion
oder (nicht ausschließend) tai
oder, bzw., also eli
oder (in Aussagesätzen) tai
der eine oder andere yksi ja toinen
... oder englisch? ... tai englantia?
entweder heute oder morgen joko tänään tai huomenna
begeistert oder entzückt sein olla innoissaan
oder, mit anderen Wörtern eli
bis (wann oder wohin) saakka (wohin+saakka)
Glaub es oder nicht! Usko tai älä!
jemandem Grüße von jemandem ausrichten sanoa (oder) viedä terveisiä jklle jklta
ich hoffe, daß alle deine Träume in Erfüllung gehen toivon, että kaikki unelmasi toteutuvat.
mehr oder weniger enemmän tai vähemmän
Dose oder Tetrapak für Flüssigkeiten tölkki
zeitlich schaffen ehtiä, ehdin, ehdin, ehtinyt (1) (+Grundform oder -maan)
wohl oder übel hyvällä tai pahalla
Möchten Sie Kaffee oder Tee? haluatteko kahvia vai teetä?
ein oder zweimal pro Woche kerran tai pari viikossa
früher oder später aiemmin tai myöhemmin
Zu uns oder zu euch ? meille vai teille?
(Arznei- oder Echter) Engelwurz
m

lat. Angelica arcangelica
väinönputkiSubstantiv
Keule (oder ugs für menschl. Fuß) koipi
ich hatte eine große (oder: tüchtige) Portion Glück minulla oli aimo annos onnea
Kommst du eher früher oder eher später? Tuletko ennemminkin aikaisemmin vai myöhemmin?
der/die/das eine oder der/die/das andere, (k)einer von beiden kumpikaan
habe ich richtig oder falsch geraten? arvasinko oikein vai väärin?
freien transitiv
Beispiel:Freite Liisa Markku, oder Markku Liisa?
kosia
Beispiel:Liisa kosi Markkua, vai kosiko Markku Liisaa?
Verb
unbewohnt; öde autio
Notwehr
f
Beispiel:aus - oder in Notwehr
hätäpuolustus
Beispiel:hätäpuolustuksessa
Substantiv
Öde
f
autiusSubstantiv
öde, unbewohnt, menschenleer autio
wild, öde, düster jylhä
bedrückend, deprimierend; niedergeschlagen, melanchonisch; öde ankea
Wir lernen Finnisch in einem Semester. Opimme suomea lukukaudessa
(Inessiv für Zeitangaben: Innerhalb oder nach Ablauf eines Zeitraums)
Ich komme in vier Minuten. Tulen neljässä minuutissa.
(Inessiv für Zeitangaben: Innerhalb oder nach Ablauf eines Zeitraums)
Dekl. Schlitten
m

(für Kinder oder eigenmotorisiert, von Tieren gezogen -> reki)
kelkkaSubstantiv
nackt; öde; bloss, knapp paljas
Glögi
m

(aus Rotwein und Wodka oder Kornbrand, alkoholfrei aus Beerensäften, heiß getrunken)
glögiSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 19:39:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken