auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch etw. auf sich nehmen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
auf
etw.
verzichten
huopua
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
hinten
auf/in
etw.
perällä
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich(D)
etw.
leisten
können
olla
varaa
jhk,
uskaltautua
jhk
sich
richten
auf
intransitiv
Beispiel:
Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:
Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
erstrecken
venyttää
Verb
auf
Besuch
kylässä
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
getrauen
uskaltaa
sich
rasieren
ajaa
partansa
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
einordnen
ryhmittyä
versehen
(sich)
erehtyä
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
ablösen
irrota
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
auf
Verlangen
vaadittaessa
sich
versammeln
kokoontua
sich
abzeichnen
erottua
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
etw.
abkratzen
raaputtaa
etw.
mögen
pitää,
pidän
(+
-sta/-stä)
die
Schuld
auf
sich
nehmen
ottaa
omaksi
syykseen
sich
auf
jmd.
verlassen,
auf
etw.
stützen
turvautua
sich(D)
für
etw.
Zeit
nehmen
tehdä
jtak
kaikessa
rauhassa/
kiirehtimättä
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
etw
betreiben,
etw
voranbringen
ajaa
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
auf
(befindet
sich
auf
...)
päällä
jdn./etw.
mögen
pitää,
pidän
+
sta/stä
berühren,
etw.
betreffen
koskea
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
auf
dein
Wohl
maljasi
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
auswirken
auf
vaikuttaa
jhk
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
ein
Bad
nehmen
kylpeä
jmd.
etw.
aufbürden
kuormittaa
joku
jotain
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
sich
belaufen
auf
nousta
(jhk
määrään)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:56:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X