pauker.at

Finnisch Deutsch erkannte zu / maß bei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
ich bekomme dich dazu zu tun saan sinut tekemään
zu Abend essen syödä illallista
zu eng liian kireä
dein, deine, dein sinun (zu: sinä)
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
geht zu zweit menkää kahdestaan
bei einem Unfall onnettomuuden sattuessa, onnettomuudessa
zusätzlich zu etwas lisäksi (Gen.+lisäksi)
etwas zu verzollen tullattava
etw. zu trinken juotava
zu myö
bei luona, lähellä (durch Kasus ausgedrückt: -lla, -llä, -ssa, -ssä)Präposition
bei lläPräposition
zu myöntää
bei luo, luonaPräposition
zu luokse
bei denen niillä (zu: ne, niiden, niitä)
Vertrag zu Gunsten Dritter kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus
Vorkehrungen zu etwas treffen ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
ich habe zu danken minun on kiittäminen
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
zu etw. führen, herbeiführen johtaa
bei jemandem zu Hause jonkun luona
das gibt zu denken se panee arvelemaan
um Zeit zu gewinnen aikaa voittaakseen
passen, zu etw. eignen sopia
ich vergaß zu sagen minulta jäi sanomatta
neben, nebenbei, bei, während
Beispiel:Liisa studierte neben dem Beruf.
ohessa
Beispiel:Liisa opiskeli työn ohessa
bei der Arbeit työssä (zu: työ, -n, -tä)
es ist zu befürchten on pelkoa että
damals, zu der Zeit siihen aikaan
Vertrag zu Lasten Dritter kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
jene (Mehrzahl) nuo (zu: tuo, -n, -ta)
handlich, leicht zu handhaben helppokäyttöinen
in jenes/jene tuohon (zu: tuo, -n, -ta)
in dieses/dies tähän (zu: tämä, -n, tätä)
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
es erübrigt sich zu sagen turha sanoakaan
ich versuche mir zu merken yritän painaa mieleeni
anbieten, jdn. zu etw. einladen tarjota, tarjoan, tarjosin, tarjonnut
können; imstande sein zu; dürfen voida (mahdollisuudesta)
aus (es ist zu Ende) on lopussa
bei jmd. zu Besuch sein olla kylässä (Gen.+luona)
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
es ist bitter zu tuntuu katkeralta
bis zu einem gewissen Grade jonkin verran
zu fragen kysyttävää
zu jdm. luo (kse) (Gen. + luo(kse))
zu (jemandem) luona
zu Fuß jalkaisin
zu Befehl käskystä
zu verkaufen myytävänä
zu uns meille
gehören zu kuulua, kuulu minulle
gehören zu kuulua -n
Hör zu kuule
zu dir sinun luo =(sinun) luoksesi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:26:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken