pauker.at

Finnisch Deutsch den entfernten Ländern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Dekl. Land
n
maa, maa-alue, maasto, valtioSubstantiv
Dekl. Land
n
maaSubstantiv
Dekl. Land
n
maa, maan, maataSubstantiv
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
auf den Ländern, Böden mailla
in den sechziger Jahren 60-luvulla
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den nächsten Jahren lähivuosina
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
den Puls fühlen koettaa suonta
den Ton angeben määrätä suunta
in den Autos autoissa
aus jenen, aus den noista
für den Fall siltä varalta
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
den Weg abkürzen oikaista
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
den Durst löschen poistaa jano
den Anschein haben taitaaVerb
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
den Tisch abräumen korjata astiat
den ganzen Tag koko päivän
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 8:48:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken